Philips HU4803/01 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Umidificatori Philips HU4803/01. Philips Увлажнитель воздуха с функцией очищения HU4803/01 Инструкция по эксплуатации Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
4241 210 70684
A
B
C
D
F
E
G H
1
EN User manual 1
KK Қолданушыныңнұсқасы 13
RU Руководствопользователя 28
64 AR
53 FA
©2017KoninklijkePhilipsN.V.
Allrightsreserved.
424121088543
HU4803
HU4813
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Sommario

Pagina 1 - KK Қолданушыныңнұсқасы 13

4241 210 70684ABCDFEG H1EN User manual 1KK Қолданушыныңнұсқасы 13RU Руководствопользователя 2864 AR53 FA©2017KoninklijkePhilipsN.V.Allr

Pagina 2 - Tapwater

8ENCleanthehumidicationlterClean the humidication lter every week to keep it hygienic.1 Take out the humidication lter and the lter support

Pagina 3 - Contents

9ENEnglish6 Replacing the humidification filterReplace the humidication lter every three months for optimal performance. If the lter is in good co

Pagina 4 - 1 Important

10EN7 TroubleshootingThis chapter summarizes the most common problems you could encounter with the humidier. If you are unable to solve the problem w

Pagina 5

11ENEnglishProblem Possible solutionNo air comes out of the air outlet.Put the plug of the humidier into the wall socket and switch on the humidier.

Pagina 6 - 2 Your humidifier

12EN9 NoticesElectromagneticelds(EMF)This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electroma

Pagina 7 - 4 Usingthehumidifier

13KKҚазақшаМазмұны1 Маңыздыақпарат 14Қауіпсіздік 142 Ылғалдандырғыш 17Қорап ішіндегі заттар 173 Іскеқосу 17Ылғалдандыру үшін дайын

Pagina 8 - Change the fan speed

14KK• Егер қуат сымы зақымдалған болса, қауіптің алдын алу үшін, оны тек Philips компаниясына, Philips рұқсат берген қызмет көрсету орталығына немесе

Pagina 9 - Setthehumiditylevel

15KKҚазақша• Жарақат алуды немесе ылғалдандырғыштың дұрыс емес жұмыс істеуін болдырмау үшін ауа шығысына немесе ауа кірісіне саусақтарды немесе затта

Pagina 10 - 5 Clean your

16KK• Су ыдысына судан басқа ешбір затты құймаңыз. Суға әтір немесе химиялық зат қоспаңыз. Тек суды (ағын, тазартылған, минералдық, кез келген бөтелк

Pagina 11 - 6 Replacing the

17KKҚазақша2 ЫлғалдандырғышСатып алғаныңыз құтты болсын және Philips компаниясына қош келдіңіз!Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді

Pagina 12 - 7 Troubleshooting

MAX261014183711151948121620591317Tapwater1hour

Pagina 13 - Problem Possible solution

18KKЕстесақтаңыз• Ұйқы режимде қызыл түсті көрсеткіш жыпылықтамайды, ол су деңгейі төмендеген кезде жанады.Ылғалдандырғыштықосужәнеөшіру1 Ылғалд

Pagina 14 - 8 Guaranteeand

19KKҚазақшаҚолменҚажетті желдеткіш жылдамдығын таңдауға болады.1 Желдеткіштің қажетті жылдамдығын таңдау үшін жылдамдық түймесін бір немесе бірнеше

Pagina 15

20KKЕстесақтаңыз• Егер алдын ала орнатылған ылғалдылық деңгейі таңдалмаса, ылғалдылық деңгейі авто режимінде 50% және басқа режимдерде 70% дәрежесін

Pagina 16 - 1 Маңызды

21KKҚазақшаСудытолтыруСу деңгейін су ыдысындағы мөлдір терезе арқылы бақылап отыруға болады.1 Ылғалдандырғышты өшіріп, қуат көзінен ажыратыңыз. 2 Ж

Pagina 17 - Абайлаңыз

22KK6 ЫлғалдандырусүзгісінауыстыруОңтайлы өнімділік үшін ылғалдандыру сүзгісін үш ай сайын ауыстырыңыз. Егер сүзгі жақсы күйде болса, оны ұзағырақ

Pagina 18

23KKҚазақшаБактерияғақарсысүзгініауыстыруЕстесақтаңыз• HU4112 бактерияға қарсы сүзгісінің тек Phillips өндірген түпнұсқа үлгілерін пайдалану кере

Pagina 19 - 3 Іскеқосу

24KK7 АқаулықтардыжоюБұл тарауда ылғалдандырғышта орын алуы мүмкін ең көп кездесетін ақаулықтар жинақталған. Егер төменде берілген ақпарат көмегімен

Pagina 20 - 4 Ылғалдандырғышты

25KKҚазақшаАқаулық МүмкіншешіміЫлғалдандырғыштан жағымсыз иіс шығады.• Су ыдысы сумен толтырылғанын тексеріңіз. • Ылғалдандыру сүзгісін тазалаңыз (

Pagina 21 - Желдеткішжылдамдығын

26KK9 ЕскертулерЭлектромагниттікөрістер(ЭМӨ)Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге

Pagina 22 - Естесақтаңыз

27KKҚазақшаӨңдеу Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға болмайтынын білдіреді (2012/19/EU).Электр және электрондық өнімдердің қал

Pagina 23 - 5 Ылғалдандырғышты

1ENEnglishContents1 Important 2Safety 22 Yourhumidier 4What's in the box 43 Getting started 5Prepare for humidication 54

Pagina 24 - 6 Ылғалдандыру

28RUСодержание1 Внимание 29Безопасность 292 Вашувлажнительвоздуха 32Комплект поставки 323 Началоработы 32Подготовка к увлажнению

Pagina 25

29RUРусский• В случае повреждения шнура питания его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в ав

Pagina 26 - 7 Ақаулықтардыжою

30RUмодели увлажнителя воздуха. Использование других фильтров запрещено.• Оберегайте увлажнитель воздуха (в частности отверстия для входа и выхода во

Pagina 27 - Ақаулық Мүмкіншешімі

31RUРусский• Наполняйте резервуар для воды только холодной водопроводной водой. Не используйте грунтовые воды или горячую воду.• Не наливайте в резе

Pagina 28 - 8 Кепілдікжәне

32RU2 ВашувлажнительвоздухаПоздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips!Чтобы получить полную поддержку Philips, зарегистрируйте свое

Pagina 29

33RUРусскийБлокировка системы контроля качества воздуха предотвращает работу увлажнителя воздуха с пустым резервуаром для воды. Когда в резервуаре зак

Pagina 30 - Содержание

34RUРучнойСкорость работы вентилятора можно задать вручную.1 Нажмите кнопку скорости один или несколько раз и выберите нужный режим работы вентилят

Pagina 31 - 1 Внимание

35RUРусскийПримечание• Если предустановленный уровень влажности не выбран, увлажнитель воздуха перестанет работать, когда уровень относительной влажн

Pagina 32 - Внимание!

36RUНаполнениеводойУровень воды можно посмотреть через прозрачное окошко резервуара для воды.1 Выключите увлажнитель воздуха и отключите его от элек

Pagina 33

37RUРусскийОчисткарезервуарадляводыДля поддержания гигиеничности прибора резервуар для воды необходимо очищать еженедельно.1 Извлеките увлажняющий

Pagina 34 - 3 Началоработы

2EN• Do not use the humidier if the plug, the power cord, or the humidier itself is damaged.• This humidier is not intended for use by persons (i

Pagina 35 - 4 Использование

38RUСовет• Более подробную информацию о замене фильтра можно получить на сайте или по телефону в центре поддержки потребителей.Заменаантибактериальн

Pagina 36 - Изменениескоростиработы

39RUРусский7 УстранениенеисправностейВ данной главе описаны наиболее распространенные проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации увлажнител

Pagina 37 - Примечание

40RUПроблема ВозможноерешениеЧерез некоторое время фильтр приобретает желтоватый оттенок.Желтый осадок появляется из-за материала фильтра. Это нормал

Pagina 38 - 5 Очистка

41RUРусский9 ПримечанияЭлектромагнитныеполя(ЭМП)Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитн

Pagina 39

42RUУтилизация Этот символ означает, что продукт не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами (2012/19/ЕС).Выполняйте раздельную утилизацию

Pagina 40 - 6 Замена

43FAیسر اف  9(EMF)           Philips  .  EMF 

Pagina 41 - 7 Устранениенеисправностей

44FA  7       .                     

Pagina 42 - Проблема Возможноерешение

45FAیسر اف    •.  HU4112 Philips                   

Pagina 43 - 8 Гарантияи

46FA     6 .                      

Pagina 44 - Утилизация

47FAیسر اف    5 •.            •            

Pagina 45 -       8

3ENEnglish• Do not ll water from the air outlets on top of the humidier.• Place the humidier properly to prevent children from knocking it over.•

Pagina 46 -   7

48FA  .                        . 1

Pagina 47

49FAیسر اف    4    .           60%RH  50%RH  40%RH    

Pagina 48 -     6

50FA   3   1 .(b )          2              

Pagina 49 -     5

51FAیسر اف •  .                     )    ..  (

Pagina 50 -  

52FA                     .  •    .    

Pagina 51 -     4

53FAیسر اف 52   152 50    250        50    350  

Pagina 52 -    2

54AR 9(EMF)          Philips  .   EMF 

Pagina 53

55ARةيب رعل ا   7           .        

Pagina 54 -   1

56AR    •. HU4112 Philips                  

Pagina 55 -  

57ARةيب رعل ا   6    .             .    

Pagina 56 -   8

4EN2 Your humidifierCongratulations on your purchase, and welcome to Philips!To fully benet from the support that Philips offers, register your prod

Pagina 57 -    7

58AR    5 •.          •           

Pagina 58

59ARةيب رعل ا   •             .("  "  "

Pagina 59 -    6

60AR    4      .        .   60% 50% 40% 

Pagina 60 -     5

61ARةيب رعل ا  3  1 . (b )      2         

Pagina 61 -  

62AR •           .            . •  

Pagina 62 -     4

63ARةيب رعل ا •    .    .       •    /     

Pagina 63 -    2

64AR63  163 61    261  61   361   60  

Pagina 64

5ENEnglish3 Getting startedPrepareforhumidication1 Hold by both sides of the upper unit to lift it up (g. b). 2 Fill the water tank with cold t

Pagina 65 - ةيب رعل ا

6ENTip • If the desired humidity level is reached, the humidier changes to a lower fan speed automatically. • In AUTO mode, the fan speed changes bet

Pagina 66 - 

7ENEnglishWaterlevelWhen there is not enough water in the water tank, the appliance will work in the following ways.• The water level drops and the

Commenti su questo manuale

Nessun commento