Philips FMxxFD25B/00 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Magazzini Philips FMxxFD25B/00. Philips FMxxFD25B/00 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 130
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EN Memento Edition
Click here
2
FR Memento Edition
Cliquez ici
10
DE Memento Edition
Hier klicken
18
ES Memento Edition
Haga clic aquí
26
NL Memento Edition
Klik hier
34
IT Memento Edition
Fare clic qui
42
PT Memento Edition
Clique aqui
50
GR Memento Edition
∫¿ÓÙ ÎÏÈΠ‰Ò
58
SV Memento Edition
Klicka här
66
FI Memento Edition
Napsauta tätä
74
PL Memento Edition
Kliknij tutaj
82
CZ Memento Edition
Klepněte zde
90
SK Memento Edition
Kliknite sem
98
HU Memento Edition
Kattintson ide
106
RU Memento Edition
Щелкните здесь
114
RO Memento Edition
Face\i clic aici
122
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
USB Flash Drive
FMxxFD25B/00
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 129 130

Sommario

Pagina 1 - USB Flash Drive

EN Memento EditionClick here2FR Memento EditionCliquez ici10DE Memento EditionHier klicken18ES Memento EditionHaga clic aquí26NL Memento EditionKlik h

Pagina 2

1 ImportantRemarqueSoumis aux tests en vigueur, cet appareil est certifié conforme auxlimites d’un matériel numérique de classe B et répond auxspécifi

Pagina 3

• Inénázvysystémovanázvyproduktov,ktorésazobraziavtejtopríručke,súregistrovanéobchodnéznámkyaleboobchodnéznámkyichpríslušnýchvlastn

Pagina 4

Výrobanepovolenýchkópiímateriálupodliehajúcehoautorskýmprávam,atovrátanepočítačovýchprogramov,súborov,vysielaníazvukovýchnahrávok,môže

Pagina 5 - 3 Install

3 NainštalujteMicrosoft®WindowsVista,XP,2000,ME,MACOS9.0alebolepší:• Ovládačzariadeniasanainštalujeautomaticky,keďsazariadeniepripojík

Pagina 6 - 4 Connect

4 PripojtePripojenieUSBjednotkyFlashkpočítačuPoznámkaMôžetepoužiťpredlžovacíkábelUSBalebovoliteľnýrozbočovačUSB,abystepripojiliUSBjed

Pagina 7

5 VychutnajtesiPrevádzkaUSBjednotkyFlash• PopripojeníUSBjednotkyFlashkportuUSBnapočítači:– automatickysaspustísoftvérovýbalík,ktor

Pagina 8

105SLOVENSKY6 TechnickéúdajeRozhranie• VysokorýchlostnéUSB2.0(spätnekompatibilnésUSB1.1)Prenosovárýchlosť• Čítanie:max.18MBzasekundu/Záp

Pagina 9 - 7 Need help?

1 FontostudnivalókMegjegyzésEzakészüléka‘B’osztályúdigitálisadatfeldolgozásieszközökrevonatkozórádiózavarásihatárértékektesztjesorántelj

Pagina 10 - 1 Important

MegjegyzésAzadatbiztonságakövetkezőkörnyezetikörülményekközöttállfenn:repülőtéribiztonságiröntgenvizsgálatközbenvalamintolyanmágnesesme

Pagina 11 - FRANÇAIS

• Avállalatnemvonhatófelelősségreatermékhasználatábóleredőszámítógépesvagyhardverproblémáért;atermékadotthardverre,szoftverrelvagyperi

Pagina 12

2 AzUSBflashmeghajtóKöszönjük,hogyPhilipsterméketvásárolt,ésüdvözöljükaPhilipsvilágában!APhilipsáltalbiztosítottteljeskörűtámogatásho

Pagina 13 - 3 Installation

RemarqueLes données ne courent aucun risque dans les environnementssuivants: systèmes de sécurité à rayons X dans les aéroports; champsmagnétiques d’u

Pagina 14 - 4 Connexion

KattintsonaSearchforthebestdriverforyourdevice(azeszközhöztartozólegjobbillesztőprogramkeresése)pontra,majdaTovább gombra.Kattintson

Pagina 15 - 5 C’est prêt!

HelyezzeazUSBflashmeghajtóUSB-csatlakozóját aszámítógépegyikUSBportjába (2.ábra).>AzUSBflashmeghajtónlévőLED világítanikezd.ALED

Pagina 16

AzUSBflashmeghajtóésaszámítógépkapcsolatánakbontásaWindows®98SE• Hameggyőződöttarról,hogyameghajtókészenlétiüzemmódbanvan,eltávolíthatj

Pagina 17 - 7 Besoin d’aide?

113MAGYAR6 MűszakiadatokInterfész• NagysebességűUSB2.0(visszafeléiskompatibilisazUSB1.1-esszabvánnyal)Átvitelisebesség• Olvasás:max.18MB

Pagina 18 - 1 Wichtig

1 Важная информацияПримечание:Данное оборудование было испытано и признаносоответствующим требованиям к цифровым устройствам класса Вв соответствии с

Pagina 19

ПримечаниеУстройство обеспечивает сохранность данных в следующихсредах: в рентгеновских установках для досмотра багажа ваэропортах, а также в магнитны

Pagina 20

• Наша гарантия на продукт распространяется только на самуфлэш-память USB при ее нормальном использовании всоответствии с данными инструкциями по эксп

Pagina 21 - 2 Ihr USB-Flash-Laufwerk

2 Ваша флэш-память USBМы поздравляем вас с вашей покупкой. Добро пожаловать в рядыпокупателей Philips!Чтобы использовать все преимущества поддержки, п

Pagina 22 - 4 Anschluss

Нажмите Выполнить поиск наиболее подходящегодрайвера для вашего устройства.Затем нажмите кнопку Далее.Нажмите Укажите размещение.Затем нажмите кнопку

Pagina 23 - 5 Los geht’s!

Вставьте разъем USB флэш-памяти USB в один из портовUSBкомпьютера (рис. 2).> Загорится индикатор флэш-памяти USB. Яркость свеченияиндикатора будет

Pagina 24

• La société ne saurait accepter aucune responsabilité pour: lesproblèmes liés à votre ordinateur ou un autre matériel émanant del’utilisation de ce p

Pagina 25 - 7 Hilfe nötig?

Отключение флэш-памяти USB от вашего компьютераWindows®98SE• Убедившись, что флэш-память USB находится в ждущемрежиме, вы можете отсоединить ее от пор

Pagina 26 - 1 Importante

6 Технические спецификации Интерфейс• Высокоскоростной USB 2.0 (обратно совместимый с USB 1.1)Скорость передачи данных• Чтение: макс. 18 Мбит/с / Запи

Pagina 27

1 ImportantNot[Acest echipament a fost testat §i certificat pentru respectarea limitelorpentru dispozitive digitale de Clas[ B, conform p[r\ii 15 din

Pagina 28

Not[Datele sunt în siguran\[ în urm[toarele medii: în sistemele desecuritate cu raze X din aeroporturi §i în câmpurile magnetice care nudep[§esc 3.500

Pagina 29 - 3 Instale

• Compania nu poate accepta nicio r[spundere pentru: probleme cucalculatorul sau alte dispozitive hardware care apar ca urmare autiliz[rii acestui pro

Pagina 30 - 4 Conecte

2 Memoria flash USBFelicit[ri pentru achizi\ie §i bun venit la Philips!Pentru a beneficia pe deplin de asisten\a oferit[ de Philips, înregistra\i-v[ p

Pagina 31 - 5 Disfrute

Face\i clic pe C[utare pentru a g[si cel mai bun driverpentru dispozitivul dvs. Apoi face\i clic pe butonul Next(Urm[tor).Face\i clic pe Specify a loc

Pagina 32

Introduce\i conectorul memoriei flash USB într-unul dintreporturile USB ale calculatorului (fig. 2).> LED-ul memoriei flash USB se aprinde. Intensi

Pagina 33 - 7 ¿Necesita ayuda?

Deconectarea memoriei flash USB de la calculatorWindows®98SE• Dup[ ce confirma\i c[ unitatea de memorie USB se afl[ în modstandby, pute\i scoate unita

Pagina 34 - 1 Belangrijk

6 Specifica\ii tehniceInterfa\[• USB 2.0 de mare vitez[ (compatibil §i cu versiunea anterioar[ USB 1.1)Rat[ de transfer• Citire: 18 MB pe secund[ / Sc

Pagina 35 - NEDERLANDS

2 Votre lecteur flash USBFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips!Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Philips,enreg

Pagina 36

© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibitedwithout the prior written consent of the

Pagina 37 - 3 Installeren

Cliquez sur Rechercher le meilleur pilote pour votrepériphérique. Cliquez ensuite sur le bouton Suivant.Cliquez sur Indiquez un emplacement.Cliquez en

Pagina 38 - 4 Aansluiten

Insérez le connecteur USB du lecteur flash dans l’un des portsUSBde l’ordinateur (fig. 2).> Le voyant du lecteur flash USB s’allume. L’intensité lu

Pagina 39 - 5 Genieten

Déconnexion du lecteur flash USB de votre ordinateurWindows®98SE• Après avoir confirmé que le lecteur flash USB est en mode veille,vous pouvez retirer

Pagina 40

17FRANÇAIS6 Spécifications techniquesInterface• High-Speed USB 2.0 (compatible avec USB 1.1)Taux de transfert• Lecture: max. 18 Mo par seconde / Écrit

Pagina 41 - 7 Hulp nodig?

1 WichtigHinweisDieses Gerät wurde geprüft und entspricht nachweislich denBeschränkungen für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 derFCC-Ric

Pagina 42

HinweisDaten sind in den folgenden Umgebungen sicher: Sicherheits-Röntgensysteme auf Flughäfen und magnetische Feldstärken nicht über3.500 Oe.Für Kund

Pagina 43

1 ImportantNoteThis equipment has been tested and found to comply with the limitsfor a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.Th

Pagina 44

• Das Unternehmen kann keine Haftung für Schäden oder Verluste,die aus der Benutzung dieses Gerätes resultieren, oder fürirgendwelche Ansprüche Dritte

Pagina 45 - 3 Installazione

2 Ihr USB-Flash-LaufwerkHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!Um voll vom Philips-Supportangebot zu profitieren, registriere

Pagina 46 - 4 Collegamento

Klicken Sie auf Suche nach dem besten Treiber für IhrGerät.Anschließend klicken Sie auf den Button Weiter.Klicken Sie auf Eine Position angeben.Anschl

Pagina 47 - 5 Funzionamento

Stecken Sie den USB-Verbinder des USB-Flash-Laufwerks ineinen der USB-Ports des Computers (Abb. 2).> Die LED des USB-Flash-Laufwerks leuchtet. Die

Pagina 48

Herausnehmen des USB-Flash-Laufwerks aus IhremComputerWindows®98SE• Nach Bestätigung dessen, dass sich das USB-Flash-Laufwerk imStandby-Modus befindet

Pagina 49 - 7 Occorre assistenza?

25DEUTSCH6 Technische AngabenSchnittstelle• High-Speed USB 2.0 (rückwärtskompatibel mit USB 1.1)Übertragungsrate• Lesen: max. 18MB pro Sekunde / Schre

Pagina 50

1 ImportanteNotaTras someterlo a las pruebas de rigor, se ha comprobado que esteequipo se atiene a los límites fijados para un dispositivo digital de

Pagina 51 - PORTUGUÊS

Nota Los datos están seguros en los entornos siguientes: En sistemas deseguridad de rayos X de aeropuertos y en campos magnéticos depotencias no super

Pagina 52

• Consumo de energía en modo de espera: Nuestra garantía deproducto se limita solamente a la USB flash drive en sí, cuando seutiliza normalmente de ac

Pagina 53 - 3 Instalação

2 Su unidad flash USB¡Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips!Para obtener el óptimo beneficio de la asistencia ofrecida por Philips,registre

Pagina 54 - 4 Ligação

Note Data is safe in the following environments: In X-ray security systems atairports and in magnetic fields with strengths not exeeding 3,500 Oe.For

Pagina 55 - 5 Utilização

Haga clic en Buscar el mejor controlador para sudispositivo. Después haga clic en el botón Siguiente.Haga clic en Especificar una ubicación.Después ha

Pagina 56

Inserte el conector USB de la unidad flash USB en uno de lospuertos USB del ordenador (fig. 2).> ElLED de la unidad flash USB se enciende. La inten

Pagina 57 - 7 Precisa de ajuda?

Desconexión de la unidad flash USB de su ordenadorWindows®98SE• Después de confirmar que la unidad flash USB está en modo deespera, puede retirar la u

Pagina 58 - 1 ™ËÌ·ÓÙÈÎfi

33ESPAÑOL6 Especificaciones técnicasInterfaz• USB 2.0 de alta velocidad (compatible de forma retroactiva con USB 1.1)Frecuencia de transferencia• Lect

Pagina 59 - Œ§§∏¡¬∫∞

1 BelangrijkOpmerkingDit apparaat is getest en voldoet aan de klasse B-normen voor digitaleapparatuur, overeenkomstig hoofdstuk 15 van de FCC-voorschr

Pagina 60

Opmerking De data zijn veilig in de volgende omgevingen: Bij beveiligingssystemenmet X-stralen op luchthavens en in magnetische velden met eensterkte

Pagina 61

• Stroomverbruik in stand-by: Onze productgarantie beperkt zichtot de USB-flash-drive zelf, wanneer normaal gebruiktovereenkomstig deze gebruiksaanwij

Pagina 62 - 4 ™‡Ó‰ÂÛË

2 Uw USB-flash-driveGefeliciteerd met uw aanschaf en welkom bij Philips!Om ten volle gebruik te kunnen maken van de ondersteuning diePhilips biedt, mo

Pagina 63 - 5 ∞fiÏ·˘ÛË

Klik op Zoeken naar het beste stuurprogramma voor ditapparaat. Klik vervolgens op Volgende.Klik op Een locatie specificeren. Klik vervolgens op Blader

Pagina 64

Steek de USB-connector van de USB-flash-drive in één van deUSB-poorten van de computer (fig. 2).> De led van de USB-flash-drive begint te branden.

Pagina 65 - 7 ÃÚÂÈ¿˙ÂÛÙÂ ‚Ô‹ıÂÈ·;

• The Company cannot accept any liability for: problems with yourcomputer or other hardware arising from the use of this product;the suitability of th

Pagina 66 - 1 Viktigt

Verwijderen van de USB-flash-drive uit uw computerWindows®98SE• Nadat bevestigd is dat de USB-flash-drive in stand-by staat, kunt udeze uit de USB-poo

Pagina 67

41NEDERLANDS6 Technische gegevensInterface• High-Speed USB 2.0 (compatibel met eerdere USB 1.1)Overdrachtsnelheid• Lezen: max. 18MB per seconde / Schr

Pagina 68

1 ImportanteNotaQuesto dispositivo è stato collaudato ed è risultato conforme ai limitiper un dispositivo digitale Classe B, in osservanza dell’Artico

Pagina 69 - 3 Installera

NotaI dati sono sicuri nei seguenti ambienti: in sistemi di sicurezza a raggi Xdegli aeroporti ed in campi magnetici con forza non superiore a 3.500 O

Pagina 70 - 4 Anslut

• La Compagnia declina ogni responsabilità per quanto concerne:problemi con il computer o altro hardware derivati dall’utilizzo delpresente prodotto;

Pagina 71

2 L’unità flash USBComplimenti per l’acquisto e benvenuti alla Philips!Per ottenere la completa assistenza offerta da Philips, registrare ilproprio pr

Pagina 72

Fare clic su Cerca il miglior driver per la periferica.Quindi fare clic sul tasto Avanti.Fare clic su Specificare un percorso. Quindi fare clic sul ta

Pagina 73 - 7 Behöver du hjälp?

Inserire il connettore USB dell’unità flash USB in una delleporte USB del computer (fig. 2).> La spia dell’unità flash USB si accende. L’intensità

Pagina 74 - 1 Tärkeää

Disinserimento dell’unità flash USB dal computer Windows®98SE• Dopo aver confermato che l’unità flash USB si trova in modostandby, è possibile disinse

Pagina 75

49ITALIANO6 Specifiche tecnicheInterfaccia• USB 2.0 ad alta velocità (compatibile con USB 1.1)Velocità di trasferimento• Lettura: max. 18MB al secondo

Pagina 76

2 Your USB flash driveCongratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that Philips offers, register yourprod

Pagina 77 - 3 Asennus

1 ImportanteNotaEste aparelho foi testado e verificou-se que cumpre os limites de umdispositivo digital de classe B, em conformidade com a Secção 15 d

Pagina 78 - 4 Liitä

NotaOs dados não correm perigo nos seguintes ambientes: Em sistemas desegurança de raios X, e em campos magnéticos com forças nãosuperiores a 3.500 Oe

Pagina 79 - 5 Käyttö

• A empresa não aceita responsabilidades por danos ou perdasresultantes da utilização desta unidade, nem de qualquerreclamação de uma terceira entidad

Pagina 80

2 A unidade flash USBParabéns pela sua aquisição, e seja bem-vindo à Philips!Para beneficiar completamente do suporte que a Philips oferece,registe o

Pagina 81 - 7 Tarvitsetko apua?

Clique em Procurar o melhor controlador para o seuequipamento. Depois clique no botão Seguinte.Clique em Especificar uma localização.Depois clique no

Pagina 82

Insira o conector USB da unidade flash USB numa das portasUSBdo computador (fig. 2).> OLED da unidade flash USB acende.A intensidade luminosa doLED

Pagina 83

Desligar do computador a unidade flash USBWindows®98SE• Depois de confirmar que a unidade flash USB está em modo desuspensão, pode retirar a unidade d

Pagina 84

57PORTUGUÊS6 Especificações técnicasInterface• USB 2.0 de elevada velocidade (retro-compatível com USB 1.1)Velocidade de trasferência• Leitura: máx. 1

Pagina 85 - 2 PamięćflashUSB

1 ™ËÌ·ÓÙÈÎfi™ËÌ›ˆÛË••••∏ÏÂÎÙÚÈο, ª·ÁÓËÙÈο Î·È ∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈο ‰›· (EMF)™ËÌ›ˆÛ˶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË•••5432158Œ§§∏¡¬∫∞

Pagina 86 - 3 Instaluj

™ËÌ›ˆÛË °È· ÂϿ٘ ÛÙȘ ∏.¶.∞.¶ÚÔÛÔ¯‹°È· ÂϿ٘ ÛÙÔÓ ∫·Ó·‰¿°È· ÂϿ٘ ÛÙËÓ ∂˘ÚÒË™ËÌÂÈÒÛÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ¯Ú‹ÛË••••••••2159Œ§§∏¡¬∫∞

Pagina 87 - 4 Podłącz

Click Search for the best driver for your device.Then clickthe Next button.Click Specify a location.Then click the Browse button.When the dialog box a

Pagina 88 - 5 Używaj

•••¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜60Œ§§∏¡¬∫∞

Pagina 89 - 7 Potrzebnapomoc?

2 ∏ ÌÔÓ¿‰· USB flash 3 ∂ÁηٿÛÙ·ÛËMicrosoft ®Windows ®Vista, XP, 2000 ‹ MACOS 9.0 ‹ÌÂÙ·ÁÂÓ¤ÛÙÂÚË ¤Î‰ÔÛË:•‚Ô‹ıÂÈ·˜™ËÌ›ˆÛËı‡Ú· USBWindows 98SE:http://w

Pagina 90 - 1 Důležité

∞Ó·˙‹ÙËÛË ÁÈ· Ó· ÂÓÙÔ›ÛÂÙ ÙÔ Î·Ï‡ÙÂÚÔÚfiÁÚ·ÌÌ· Ô‰‹ÁËÛ˘ ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜∂fiÌÂÓÔ∂ÈϤÍÙ ÙÔÔıÂÛ›·¶ÂÚÈ‹ÁËÛËÏ·›ÛÈÔ ‰È·ÏfiÁÔ˘OK Ï·›ÛÈÔ ‰È·ÏfiÁÔ˘∂fiÌÂ

Pagina 91

5 ∞fiÏ·˘Û˧ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ USB flash•LED™ËÌ›ˆÛË••2263Œ§§∏¡¬∫∞

Pagina 92

∞ÔÛ‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ USB flash ·fi ÙÔÓ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜•ı‡Ú· USB∞ÔÛ‡Ó‰ÂÛË ‹ ÂÍ·ÁˆÁ‹ ˘ÏÈÎÔ‡¢π∞∫√¶∏√∫ı‡Ú· USB∞ÛÊ·Ï‹˜ ηٿÚÁËÛËÛ˘Û΢ÒÓ ˘ÏÈÎÔ‡ ¢π∞∫√¶∏√∫

Pagina 93 - 3 Instalace

6 ∆¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜¢È·Û‡Ó‰ÂÛË•ƒ˘ıÌfi˜ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜•™˘Ì‚·Ù¿ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈο Û˘ÛÙ‹Ì·Ù·•••7 ÃÚÂÈ¿˙ÂÛÙ ‚Ô‹ıÂÈ·;∏ÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ‚Ô‹ıÂÈ·: www.philips.com/support65

Pagina 94 - 4 Připojení

1 ViktigtObs!Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränsvärdena fören digital enhet av klass B i enlighet med del 15 av FCC-föreskrifter

Pagina 95 - 5 Využití

Obs!Data är säkra i följande miljöer: I röntgensäkerhetssystem på flygplatseroch i magnetiska fält med styrkor som inte överskrider 3 500 Oe.För kunde

Pagina 96

• Företaget tar inget ansvar för problem med datorn eller annanmaskinvara som uppkommit på grund av användning av produkten,produktens lämplighet för

Pagina 97 - 7 Potřebujetepomoc?

2 Din USB-flashenhetGrattis till ditt inköp och välkommen till Philips!För att du ska kunna dra full nytta av den support som Philips erbjuderber vi d

Pagina 98 - 1 Dôležité

Insert the USB flash drive’s USB connector into one of thecomputer’s USB ports (fig. 2).> The USB flash drive’s LED lights up.The light intensity o

Pagina 99

Klicka på Sök för att hitta den bästa drivrutinen förenheten. Klicka sedan på Nästa.Klicka på Ange sökväg. Klicka sedan på Bläddra.När dialogrutan vis

Pagina 100 - SLOVENSKY

Sätt i flashenhetens USB-kontakt i en av datorns USB-portar(bild 2).> Lysdioden på USB-flashenheten tänds. Ljusintensiteten ökargradvis och försvag

Pagina 101 - 2 VašaUSBjednotkaFlash

Koppla bort USB-flashenheten från datornWindows®98SE• När du har bekräftat att USB-flashenheten är i standbyläge kan du tabort flashenheten från dator

Pagina 102 - 3 Nainštalujte

6 Tekniska specifikationerGränssnitt:• USB 2.0 med hög hastighet (bakåtkompatibelt med USB 1.1)Överföringshastighet• Läsning: 18 MB per sekund/Skrivni

Pagina 103 - 4 Pripojte

1 TärkeääHuomautusTämä laite on testattu ja todettu FCC:n säännösten osassa 15 luokan Bdigitaaliselle laitteelle asetettujen rajoitusten mukaiseksi.Nä

Pagina 104 - 5 Vychutnajtesi

HuomautusTiedot ovat turvassa seuraavissa ympäristöissä: Lentokenttienläpivalaisulaitteissa ja magneettikentissä, joiden voimakkuus on enintään 3 500

Pagina 105 - 7 Potrebujetepomoc?

• Yritys ei vastaa: tietokoneen tai muiden laitteiden ongelmista, jotkajohtuvat tämän tuotteen käyttämisestä; tämän tuotteen sopimisestakäytettäväksi

Pagina 106 - 1 Fontostudnivalók

2 USB Flash -asemaOnnittelut hankinnastasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi!Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa

Pagina 107

Valitse Etsi paras ohjain laitteelle.Valitse sitten Seuraava.Valitse Määritä sijainti.Valitse sitten Selaa.Kun valintaikkuna avautuu, määritä kansio,

Pagina 108

Aseta Flash-aseman USB-liitin tietokoneen USB-porttiin(kuva 2)> USB Flash -aseman LED-merkkivalo syttyy.Valo kirkastuuasteittain ja sitten himmenee

Pagina 109 - 3 Telepítés

Disconnecting the USB flash drive from your computerWindows®98SE• After confirming that the USB flash drive is in standby mode you canremove the flash

Pagina 110 - 4 Csatlakozás

USB Flash -aseman irrottaminen tietokoneestaWindows®98SE• Kun olet varmistanut, että USB Flash -asema on valmiustilassa, voitirrottaa aseman tietokone

Pagina 111 - 5 Élvezze

6 Tekniset tiedotLiitäntä• Nopea USB 2.0 (yhteensopiva vanhan USB 1.1 -version kanssa)Siirtonopeus• Luku: 18 Mbps / Kirjoitus: 5Mbps (enimmäisnopeus v

Pagina 112

1 WażneUwaga:NiniejszysprzętzostałprzetestowanyijestzgodnyznormamidotyczącymiurządzeniacyfrowegoklasyB,zgodniezczęścią15przepisówFCC

Pagina 113 - 6 Műszakiadatok

Ostrzeżenie• Abyuniknąćniebezpieczeństwapożarulubporażeniaprądem,należychronićurządzenieprzeddeszczemiwilgocią.• Abyuniknąćniebezpieczeń

Pagina 114 - 1 Важная информация

• MaciMacintoshsąznakamitowarowymifirmyAppleComputer,Inc.zastrzeżonymiwStanachZjednoczonychiinnychkrajach.• Pozostałenazwysystemówi

Pagina 115

Wykonywanienieautoryzowanychkopiimateriałówzabezpieczonychprzedkopiowaniem,wtymprogramówkomputerowych,plików,audycjiinagrańdźwiękowych,m

Pagina 116

3 InstalujIMicrosoft®WindowsVista,XP,2000,ME,MACOSwwersji9.0lubwyższej:• Sterownikurządzeniainstalujesięautomatyczniepopodłączeniugo

Pagina 117 - 3 Установка

4 PodłączPodłączaniepamięciflashUSBdokomputeraUwagaDopodłączeniapamięciflashUSBdokomputeramożnaużyćprzedłużaczaUSBlubopcjonalnegokonc

Pagina 118 - 4 Подключение

5 UżywajDziałaniepamięciflashUSB• PopodłączeniupamięciflashUSBdoportuUSBkomputera:– automatycznieuruchomisiępakietoprogramowaniaibęd

Pagina 119 - 5 Используйте

89POLSKIMacOSwwersji9.0iwyższejPrzeciągnijikonęsterownikadokosza.PopotwierdzeniutrybugotowościpamięciflashUSBmożnająwyjąćzportuUS

Pagina 120

6 Technical specificationsInterface• High-Speed USB 2.0 (backwards compatible with USB 1.1)Transfer rate• Read: max. 18MB per second / Write: max. 5MB

Pagina 121 - 7 Требуется помощь?

1 DůležitéPoznámka:Totozařízeníbyloprověřenoashledánov souladus limityprodigitálnízařízenítřídyB,v souladus článkem15směrnicFCC.Tyto

Pagina 122

PoznámkaDatajsouzabezpečenazanásledujícíchpodmínek:V rentgenovýchbezpečnostníchzařízeníchnaletištíchamagnetickýchpolíchs intenzitounepře

Pagina 123

• Společnostnepřebírájakoukoliodpovědnostv případě:problémůs počítačemnebojinýmhardwaremsouvisejícíchs používánímtohotoproduktu;použitelno

Pagina 124

2 VašejednotkaFlashUSBGratulujemevámk nákupuavítámevásu společnostiPhilips!Chcete-livyužívatvšechvýhodpodporynabízenéspolečnostíPhili

Pagina 125 - 3 Instalare

KlepnětenamožnostVyhledatnejvhodnějšíovladačtohotozařízení.PotéklepnětenatlačítkoDalší.KlepnětenamožnostVyberteumístění.Potéklepněte

Pagina 126 - 4 Conectare

KonektorjednotkyFlashUSBzapojtedojednohoz portůUSBpočítače(obr.2).>RozsvítíseindikátorLED jednotkyFlashUSB.Světelnáintenzitaindiká

Pagina 127 - 5 Savura\i experien\a

OdpojeníjednotkyFlashUSBodpočítačeWindows®98SE• JednotkumůžeteodportuUSB počítačeodpojitpoověření,žejev pohotovostnímrežimu.Windows®ME

Pagina 128

97ĆEŠTINA6 TechnickéúdajeRozhraní• High-SpeedUSB 2.0(zpětnákompatibilitas USB1.1)Přenosovárychlost• Čtení:max.18MBzasekundu/Zápis:max.

Pagina 129 - 7 Ave\i nevoie de asisten\[?

1 DôležitéPoznámka:TotozariadeniesatestovaloazistilsajehosúladsobmedzeniamipredigitálnezariadenietriedyB,podľačasti15pravidielFCC.

Pagina 130

Varovanie• Abystepredišlinebezpečenstvupožiarualebozásahuelektrickýmprúdom,nevystavujtezariadeniedažďualebovlhkosti.• Abystepredišlizás

Commenti su questo manuale

Nessun commento