Philips CTS388BK/00 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Tablet Philips CTS388BK/00. Philips Смартфон CTS388BK/00 Инструкция по эксплуатации Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 104
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
1
Ваш КПК
Компания Philips старается постоянно улучшать свои изделия.
Из-за обновления программного обеспечения данное руководство
пользователя может немного не соответствовать вашему изделию.
Компания Philips сохраняет за собой право вносить изменения
в данное руководство пользователя или аннулировать его
в любое время без предварительного уведомления. Устройство
соответствует всем необходимым стандартам.
Сенсорный экран
Клавиша "Назад"
Регулировка
громкости
Разъем для
наушников
Клавиша Питание/
Клавиша блокировки
Клавиша
"Главный экран"
Клавиша "Параметры"
Разъем для
зарядки/Порт
micro-USB
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Sommario

Pagina 1

1Ваш КПККомпания Philips старается постоянно улучшать свои изделия. Из-за обновления программного обеспечения данное руководство пользователя может не

Pagina 2 - Включение и выключение

10Извлечение карты памятиУбедитесь, что КПК не обращается к карте памяти в данный момент. Для безопасного извлечения карты памяти сначала ее следует о

Pagina 3

29În spitale, clinici, în alte centre medicale şi în orice alt loc în care v-aţi putea afla în imediata apropiere a echipamentelor medicale.În zone cu

Pagina 4 - Главный экран

30Marcajul DEEE în DFU: „Informaţii pentru consumator”Aruncarea produsului vechiProdusul este conceput şi fabricat cu materiale şi componente de calit

Pagina 5 - Панель уведомлений

31Simbolul de reţea nu este afişatS-a pierdut legătura cu reţeaua. Fie sunteţi într-o zonă albă de acoperire (într-un tunel sau între clădiri înalte),

Pagina 6 - Значки и символы

32Declaraţia de marcăInformaţii privind rata specifică de absorbţieStandarde internaţionaleACEST TELEFON MOBIL RESPECTĂ RECOMANDĂRILE INTERNAŢIONALE P

Pagina 7 - Подготовка к эксплуатации

33Declaraţia de conformitateNoi, Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nan

Pagina 8 - Вставьте аккумулятор

11•Часовой пояс: Выбор часового пояса.•24-часовой формат: Выберите, чтобы время отображалось в 24-часовом или 12-часовом формате.•Формат даты: Выбор ф

Pagina 9 - Установка карты памяти

12Внимание: •Если несколько раз ввести неправильный PIN-код, то SIM-карта блокируется. Чтобы разблокировать ее, вы должны будете ввести PUK-код. •Если

Pagina 10 - Персонализация КПК

13Основные функцииВызовыВыполнение вызова1Нажмите .2Наберите полный номер или выберите нужный номер из отфильтрованного списка номеров, содержащих вве

Pagina 11 - Блокировка SIM-карты

14Ответ на вызов/отклонение вызова1Когда поступает входящий вызов, нажмите и удерживайте , после чего проведите пальцем вправо , чтобы ответить на з

Pagina 12 - Управление приложениями

15СообщенияОтправка сообщений1Нажмите .2Выберите "Новое сообщение" .3Введите номер вручную или нажмите для выбора номера из телефонной кни

Pagina 13 - Основные функции

16Управление телефонной книгойДобавление нового контакта1Нажмите для входа в Контакты.2Нажмите и выберите память для сохранения.3Добавьте номер те

Pagina 14 - Экстренный вызов

17МультимедиаМузыкаВоспроизведение музыки1Нажмите , чтобы открыть экран воспроизведения музыки.2Выберите музыкальную категорию.3Для управления воспро

Pagina 15 - Электронная почта

18Настройки музыкиНажмите O, чтобы войти в Настройки:•Создать микс: Воспроизведение музыкальных файлов в случайном порядке.•Добавить в плейлист: Добав

Pagina 16 - для завершения сохранения

19Быстрые клавиши камерыПараметр ФункцияПереключить Переключитесь на фронтальную камеру для съемки автопортрета.Настройки вспышкиВспышку можно включат

Pagina 17 - Мультимедиа

2Включение и выключение1Нажмите и удерживайте клавишу питания, чтобы включить устройство.2Для выключения устройства нажмите и удерживайте клавишу пита

Pagina 18 - Съемка фото/видео

20Настройки камерыПараметр ФункцияГеотеггингНастройка для добавления на фотографии информации о местоположении.ЭкспозицияРегулировка значения экспозиц

Pagina 19 - Быстрые клавиши камеры

21Просмотр фотографийПосле съемки выберите значок просмотра изображений, чтобы просмотреть отснятые фотографии, или нажмите для просмотра фотографий

Pagina 20 - Настройки камеры

22ДиктофонИнформация о том, как использовать диктофон устройства.Запись голосовой заметки1Откройте список приложений и нажмите .2Нажмите , чтобы нача

Pagina 21 - Просмотр фотографий

23•Запись FM: запись FM-передачи по вашему желанию. Нажмите , чтобы начать запись, нажмите , чтобы остановить запись. Выберите > Плейлисты > FM

Pagina 22 - FM-радио

24BluetoothКПК можно подключить к совместимому Bluetooth-устройству для обмена данными.Включение/выключение Bluetooth1На главном экране нажмите >

Pagina 23 - Калькулятор

25Wi-FiВозможность подключения к Интернету или другим сетевым устройствам везде, где есть точка доступа или беспроводная точка доступа.Включение Wi-Fi

Pagina 24 - Bluetooth

26Подключение к VPN1В списке приложений нажмите > Еще... > VPN.2Выберите нужную частную сеть.3Введите имя пользователя и пароль, затем нажмите

Pagina 25 - Настройка профиля VPN

27НастройкиБеспроводные сетиФункцияНазваниеУправление SIM-картамиНастройка информации о SIM-картах/настройка SIM-карт для передачи данных, вызовов, со

Pagina 26 - Подключение к ПК

28УстройствоЛичные данныеФункцияНазваниеПрофили звука• Выбор звуковых профилей.• Настройка громкости и типа мелодии, будильника и уведомлений.ДисплейИ

Pagina 27 - Настройки

29АккаунтыДобавление аккаунтов электронной почты, см. “Электронная почта” на стр. 15.СистемаФункцияНазваниеДата и время• Настройка даты и времени, час

Pagina 28 - Личные данные

3Использование сенсорного экранаИнформация об основных действиях для работы с сенсорным экраном.BКлавиша "Назад"- Возврат на предыдущий экра

Pagina 29 - Аккаунты

30Безопасность и меры предосторожностиМеры предосторожностиХраните КПК в месте, недоступном для маленьких детейХраните КПК и принадлежности к нему в н

Pagina 30 - Меры предосторожности

31Защита окружающей средыПомните о необходимости соблюдать местные правила утилизации упаковочного материала, отработавших аккумуляторов и старых теле

Pagina 31

32Устранение неполадокКПК не включаетсяИзвлеките и снова установите аккумулятор. Затем заряжайте КПК до тех пор, пока индикатор заряда не перестанет д

Pagina 32 - Устранение неполадок

33КПК не работает надлежащим образом в автомобилеВ автомобиле имеется много металлических деталей, поглощающих электромагнитные волны, что может влият

Pagina 33 - Заявление о товарных знаках

34Наибольшее значение SAR для данной модели КПК Philips S388 при проверке на соответствие стандартам составляло 1,12 Вт/кг согласно рекомендациям ICNI

Pagina 34

35Настоящим мы заявляем, что по результатам проведенных радиочастотных испытаний вышеуказанное изделие соответствует всем необходимым требованиям Дире

Pagina 35

1Ваш телефонКомпанія Philips постійно прагне поліпшувати свої вироби. Через оновлення програмного забезпечення цей посібник користувача може дещо не в

Pagina 36 - Ваш телефон

2Увімкнення та вимкнення телефону1Натисніть та утримуйте кнопку увімкнення/вимкнення, щоб увімкнути телефон.2Щоб вимкнути телефон, натисніть та утриму

Pagina 37 - Кнопки та клавіші

3Використання сенсорного екранаІнформація про основні дії для роботи з сенсорним екраном.O Клавіша "Меню"- Відкрити список параметрів, досту

Pagina 38

4Налаштування головного екранаВи можете налаштувати головний екран за своїм вподобанням.ГортанняРізка прокрутка вгору, вниз, ліворуч або праворуч для

Pagina 39 - Налаштування головного екрана

4Настройка главного экранаВы можете настраивать главный экран в соответствии со своими предпочтениями.Главный экранНа главном экране можно просматрива

Pagina 40 - Панель сповіщень

5Головний екранНа головному екрані можна переглядати стан пристрою та відкривати програми.Головний екран має декілька сторінок. Прокручуйте ліворуч аб

Pagina 41 - Значки та символи

6На панелі сповіщень можна також переглядати поточний стан телефону та обирати опції-Відкрийте панель сповіщень та натисніть , щоб відкрити панель ст

Pagina 42 - Початок роботи

7Початок роботиВітаємо вас з придбанням та ласкаво просимо приєднатися до клубу Philips!Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компан

Pagina 43 - Встановіть акумулятор

81Зніміть задню кришку. 2Витягніть акумулятор.3Вставте SIM-картку. 4Встановіть акумулятор.

Pagina 44 - Заряджання акумулятора

95Встановіть задню кришку на місце. Заряджання акумулятораІндикатор заряду акумулятора в правому верхньому куті екрана показує рівень заряду.Поради: •

Pagina 45 - Виймання картки пам'яті

102Порівняйте картку MicroSD зі слотом. Вставте її на місце.Виймання картки пам'ятіПереконайтеся, що в даний момент картка пам'яті не викори

Pagina 46 - Налаштування телефону

11Налаштування телефонуДата та часНа екрані в режимі очікування натисніть O> Налаштування системи > Дата та час, щоб вибрати формат дати та часу

Pagina 47 - Доступ до програм

12•Фейсконтроль: щоб розблокувати екран, необхідно подивитись на свій телефон. Блокування SIM-карткиДоступ до телефону можна заблокувати за допомогою

Pagina 48 - Основні функції

13Керування програмамиІнформація про те, як переглядати робочі програми та виконувати інші дії.•На екрані в режимі очікування натисніть O> Керуванн

Pagina 49 - Здійснення конференц-виклику

14Приймання/відхилення виклику1Під час отримання вхідного виклику, натисніть та утримуйте , а потім проведіть пальцем праворуч , щоб відповісти на в

Pagina 50 - Повідомлення

5Главный экран имеет следующие зоны:Панель уведомленийПри получении нового уведомления можно открыть панель уведомлений и просмотреть уведомление о со

Pagina 51 - Керування телефонною книгою

15Здійснення екстреного викликуНавіть якщо у телефоні немає SIM-картки, ви все одно можете здійснити екстрений виклик. У Європі стандартним номером ек

Pagina 52 - Мультимедіа

16Електронна поштаНалаштування облікового запису електронної пошти1У списку програм натисніть .2Введіть адресу і пароль вашої електронної пошти.3Натис

Pagina 53 - Налаштування музики

17Створення вашої візитки1У списку програм натисніть > .2Виберіть Налаштувати мій профіль верхній частині списку контактів.3Введіть особисті дан

Pagina 54 - Фотографування/зйомка відео

18Налаштування музикиНатисніть O, щоб відкрити налаштування:•Випадкове відтворення: Відтворити всі файли в папці у випадковій послідовності.•Додати до

Pagina 55 - Налаштування камери

19КамераФотографування/зйомка відео1У списку програм оберіть .2Натисніть , щоб зняти відео.3Наведіть об'єктив камери на предмет зйомки та здійс

Pagina 56 - Перегляд фотографій

20Налаштування камериПараметр ФункціяІнформація про місцезнаходження за даними GPSДодавання до фотографій інформації про місце зйомки.ЕкспозиціяНалашт

Pagina 57 - FM-радіо

21Перегляд фотографійЩоб переглянути фотознімки після фотографування, виберіть ярлик перегляду зображень, або натисніть .•Щоб переглянути інші фотогр

Pagina 58

22-Повернути праворуч: повертання фотографії за годинниковою стрілкою.-Повернути ліворуч: повертання фотографії проти годинникової стрілки.-Редагувати

Pagina 59

233Натисніть / FM-радіо автоматично проведе пошук та збереже наявні радіостанції. Натисніть / , щоб налаштувати радіочастоту із кроком +/-0,1 МГц.4Н

Pagina 60 - Підключитися

24Використання таймера зворотного відліку1Натисніть .2Встановіть тривалість зворотного відліку.3Виберіть Старт, щоб розпочати відлік.4Коли таймер заве

Pagina 61 - Підключення до VPN

6Значки и символыИнформация о значках и символах на экране.Значки ФункцияКПК не будет звонить при приеме звонка. КПК будет вибрировать при входящем зв

Pagina 62 - Підключення ПК

25Отримання даних через Bluetooth1Спочатку увімкніть Bluetooth, потім натисніть > Бездротовий зв'язок і мережі > Bluetooth, щоб зробити т

Pagina 63 - Налаштування

26VPNІнформація про те, як створювати віртуальні приватні мережі (VPN) та підключатися до них.Налаштування профілю VPN1У списку програм натисніть &g

Pagina 64 - Особисте

27Надання доступу до мобільної мережі через USB1З'єднайте за допомогою кабелю USB багатофункціональне гніздо вашого пристрою та ПК.2У списку прог

Pagina 65 - Облікові записи

28НалаштуванняБездротовий зв'язок і мережіФункціяВизначенняКерування SIM-карткамиНалаштування параметрів SIM-карток/вибір SIM-картки для встановл

Pagina 66 - Техніка безпеки

29ПристрійОсобистеФункціяВизначенняАудіопрофілі•Вибір профілю телефону.• Налаштування гучності та типу мелодій, сигналів та сповіщень.ЕкранЗміна парам

Pagina 67

30Облікові записиКерування вашими обліковими записами.СистемаФункціяВизначенняДата та час•Встановлення дати та часу, часового поясу, вибір формату дат

Pagina 68 - Усунення несправностей

31Техніка безпекиЗастереженняТримайте телефон подалі від маленьких дітейТримайте телефон та додаткове устаткування до нього в недоступному для маленьк

Pagina 69 - Заява про товарні знаки

32•Не деформуйте та не розбирайте акумулятор.•Не допускайте замикання контактів акумулятора металевими предметами (наприклад, ключами у кишені).•Не пі

Pagina 70

33Як продовжити час роботи телефону від одного заряду акумулятораДля належної роботи телефону необхідний достатній заряд акумулятора. З метою економії

Pagina 71 - Сертифікат відповідності

34Вам здається, що ви пропустили кілька викликівПеревірте опції переадресації викликів.Під час зарядки на значку акумулятора не відображаються смужки,

Pagina 72 - Telefonul dvs

7Подготовка к эксплуатацииКомпания Philips приветствует вас и поздравляет с покупкой!Чтобы наиболее эффективно использовать свое устройство и все возм

Pagina 73

35У рекомендаціях з випромінювання для мобільних телефонів використовується одиниця виміру, названа питомим коефіцієнтом поглинання (SAR). Граничне зн

Pagina 74 - Utilizarea ecranului tactil

36Сертифікат відповідностіМи, Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nansha

Pagina 75 - Ecran de pornire

1Telefonul dvs.Philips urmăreşte întotdeauna să-şi optimizeze produsele. Datorită actualizării software-ului, este posibil ca anumite porţiuni din ace

Pagina 76 - Panoul Notificări

2Pornirea şi oprirea telefonului1Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare pentru a porni telefonul.2Pentru a opri telefonul, apăsaţi şi menţi

Pagina 77 - Pictograme şi simboluri

3Utilizarea ecranului tactilÎnvăţaţi acţiuni de bază pentru a utiliza ecranul tactil.BTastă înapoi- Reveniți la ecranul anterior sau ieșiți.- Ascunde

Pagina 78 - Primii paşi

4Personalizarea ecranului de întâmpinarePuteţi personaliza ecranul de întâmpinare în funcţie de preferinţele dvs.Ecran de pornireDe pe ecranul de întâ

Pagina 79 - Instalaţi bateria

5Ecranul de întâmpinare al telefonului constă din următoarele zone:Panoul NotificăriCând primiţi o nouă notificare, puteţi deschide panoul de Notifică

Pagina 80 - Încărcaţi bateria

6Pictograme şi simboluriAflaţi mai multe despre pictograme şi simboluri de pe ecran.Pictograme FuncţieTelefonul dumneavoastră nu va suna atunci când p

Pagina 81 - Scoateţi cardul de memorie

7Primii paşiFelicitări pentru achiziţia făcută şi bine aţi venit în lumea Philips!Pentru a profita la maximum de produsul dumneavoastră şi pentru a vă

Pagina 82 - Personalizaţi-vă telefonul

82Scoateţi bateria.3Introduceţi cartela SIM. 4Instalaţi bateria.5Puneţi la loc capacul posterior.

Pagina 83 - Accesarea aplicaţiilor

82Извлеките аккумулятор.3Установите SIM-карты. 4Вставьте аккумулятор.5Установите заднюю крышку на место.

Pagina 84 - Funcţie de bază

9Încărcaţi bateriaPictograma bateriei în colţul superior dreapta indică nivelul de încărcare al bateriei.Sfaturi: •Puteţi folosi telefonul în timpul î

Pagina 85 - Trimiterea unui SMS

10Scoateţi cardul de memorieAsiguraţi-vă că telefonul nu accesează la momentul respectiv cardul de memorie. Înainte de scoaterea unui card de memorie,

Pagina 86 - pentru a încheia salvarea

11Personalizaţi-vă telefonulOra şi dataPe ecranul În repaus atingeţi O> Setări sistem > Data şi ora pentru a controla modul în care data şi ora

Pagina 87 - MultiMedia

12Notă: •Dacă introduceţi de prea multe ori un cod PIN incorect, cartela dvs. SIM se va bloca. Trebuie să introduceţi un cod de deblocare PIN (PUK) pe

Pagina 88 - Cameră foto

13Funcţie de bazăApeluriRealizarea unui apel 1În lista de aplicaţii, atingeţi .2Formaţi numărul direct sau alegeţi un număr din lista filtrată care c

Pagina 89 - Setările camerei foto

14Răspundeţi la/respingeţi un apel1În timpul unui apel primit apăsaţi şi ţineţi apăsat , iar apoi culisaţi cu degetul spre dreapta pentru a răspund

Pagina 90

155Apăsaţi O> Adăugaţi un subiect şi adăugaţi un subiect pentru mesaj.6Atingeţi şi ataşaţi un fişier. (Imagini, fişiere video, fişiere audio sau

Pagina 91 - Radio FM

16Sfaturi: •Puteţi crea contacte din ecranul de apelare după ce selectaţi Adăugaţi în Agendă. •Pentru contacte din agenda inteligentă, puteţi adăuga i

Pagina 92 - Utilizaţi cronometrul

17Setări muzicăApăsaţi Opentru a accesa Setări:•Colecţie aleatorie: Redaţi toate fişierele din folder în mod aleatoriu.•Adăugaţi la lista de redare: A

Pagina 93 - Calculator

185Selectaţi / pentru a fotografia/filma. Fotografia/filmul se salvează automat.Comenzi rapide cameră fotoSetările camerei fotoPictogramă Opţiune F

Pagina 94 - Trimitere date prin Bluetooth

9Зарядка аккумулятораИндикатор заряда аккумулятора в правом верхнем углу показывает уровень заряда.Советы: •Во время зарядки КПК можно использовать. •

Pagina 95 - Partajare reţea mobilă

19Anti-tremurReduceţi înceţoşarea cauzată de vibraţia sau mişcarea dispozitivului.Restabiliţi valorile prestabiliteRestabiliţi setările implicite.Fără

Pagina 96 - Conexiuni PC

20Vizualizaţi fotografiileDupă ce fotografiaţi, selectaţi pictograma Vizualizaţi imaginea pentru a vedea fotografiile realizate sau atingeţi pentru

Pagina 97 - Wireless&Reţele

21Audiţii radio FM1Conectaţi o cască la telefon.2Atingeţi pentru a accesa radio FM.3Atingeţi / , radioul FM caută şi salvează automat posturile dis

Pagina 98 - Personal

22Utilizarea cronometrării inverse1Atingeţi .2Reglaţi durata pe care se va efectua numărătoarea inversă.3Selectaţi Start pentru a începe numărătoarea.

Pagina 99

23Primirea datelor prin Bluetooth1Mai întâi activaţi funcţia Bluetooth, apoi atingeţi > Bluetooth pentru a face dispozitivul vizibil. 2Apoi selec

Pagina 100

24Configurarea unui profil VPN1În lista de aplicaţii, atingeţi > Wireless şi reţele > Mai multe > VPN.2Atingeţi + pentru a introduce o denum

Pagina 101 - Remedierea problemelor

25Conexiuni PCÎnvăţaţi să conectaţi telefonul la un PC printr-un cablu USB în modurile de conectare USB.1Conectaţi telefonul la un computer cu un cabl

Pagina 102

26SetăriWireless&ReţeleFuncţieDefiniţieAdministrare SIMSetaţi informaţiile cardului SIM dublu/setaţi cardul SIM pentru conexiuni de date, apeluri,

Pagina 103 - Declaraţia de marcă

27DispozitivPersonalContAdăugaţi conturile dvs. e-mail, a se vedea „E-mail” la pagina 15.FuncţieDefiniţieProfiluri audio•Selectaţi profilurile telefon

Pagina 104 - Manager Calitate

28SistemMăsuri de siguranţă şi precauţiePrecauţieNu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici.Nu lăsaţi telefonul şi niciun alt accesoriu la îndemâna

Commenti su questo manuale

Nessun commento