Philips HP6492/00 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Depilatori Philips HP6492/00. Philips Satinelle Ice Епилатор HP6492/00 Ръководство за притежателя Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 192
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - Satinelle Ice

Satinelle IceHP6493, HP6492, HP6491

Pagina 2

5 To epilate the bikini line, stretch the skin with your free hand andplace the appliance perpendicularly onto your skin, withoutexerting any pressure

Pagina 3

100VažnoPrije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za uporabu ispremite ih za buduće potrebe.◗ Prije priključivanja aparata provjerite odg

Pagina 4

101Korištenje aparataOpće informacije o epilaciji◗ Epilacija je lakša neposredno nakon kupanja ili tuširanja. Prijeepilacije provjerite je li koža pot

Pagina 5 - HP6493, HP6492, HP6491

1024 Uključite aparat biranjem željene brzine (slika 4).Odaberite brzinu I za područja s manje dlačica i područja gdje se kostinalaze izravno ispod ko

Pagina 6 - ENGLISH6

1035 Prilikom epilacije bikini zone zategnite kožu slobodnom rukom iaparat bez pritiska prislonite uz kožu pod pravim kutom (slika 10).6 Polako pomiči

Pagina 7 - ENGLISH 7

1044 Stavite glavu za brijanje na aparat i pritisnite je na aparat tako dasjedne na mjesto ('klik') (slika 13).5 Uključite aparat biranjem b

Pagina 8 - ENGLISH8

1055 Stavite epilacijsku glavu na aparat i pritisnite je tako da sjedne namjesto ('klik') (slika 18).Epilacijska glava se može pričvrstiti n

Pagina 9 - ENGLISH 9

106Zaštita okoliša◗ Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati suobičajenim otpadom iz kućanstva nego ga odnesite upredviđeno odlagalište

Pagina 10 - ENGLISH10

107RješenjePomičite aparat u smjerusuprotnom od smjerarasta dlačica.Pazite da aparatprislonite uz kožu podpravim kutom.Provjerite jesu liepilacijski d

Pagina 11 - ENGLISH 11

109RješenjeStavite epilacijsku glavuna aparat i pritisnite jetako da sjedne na mjesto('klik').Prilikom prvih nekolikokorištenja aparata može

Pagina 12 - ENGLISH12

109RješenjeNekoliko puta pređitedodatkom za hlađenjepreko noge kako bi serotirajuća glava počelaokretati. Prijezamrzavanja uvijekprovjerite je li povr

Pagina 13 - ENGLISH 13

4 Place the shaving head on the appliance and press it onto theappliance until it snaps home ('click') (fig. 13).5 Switch the appliance on b

Pagina 14 - ENGLISH14

SissejuhatusUut tüüpi Satinelle ICE-ga võite soovimatud karvad eemaldada lihtsalt jakiirelt. Uuenduslik keraamiline epileerimissüsteem koos piirjooni

Pagina 15 - ENGLISH 15

TähtisEnne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidkealles edaspidiseks.◗ Enne seadme sisselülitamist kontrollige, kas adapterile

Pagina 16 - ENGLISH16

Veenduge enne nahajahuti sügavkülma asetamist, et see oleks täiestikuiv.BNõuanne:Te võite nahajahutit kogu aeg sügavkülmikus hoida.Seadme kasutamineÜl

Pagina 17 - POLSKI 17

3 Sisestage seadme pistik seadme põhjal asuvasse pistikupessa jalükake adapter seina pistikupessa.4 Lülitage seade sisse, valides sobiva kiiruse (jn 4

Pagina 18 - POLSKI18

5 Bikiinipiirkonna epileerimisel pingutage nahka vaba käega ja pangeseade risti vastu nahka mingit jõudu rakendamata (jn 10).6 Liigutage seadet aeglas

Pagina 19 - POLSKI 19

4 Pange raseerimispea seadmele ja vajutage, kuni see klikkideskohale läheb (jn 13).5 Lülitage seade sisse, valides sobiva kiiruse II.6 Pange raseerimi

Pagina 20 - POLSKI20

5 Pange raseerimispea seadmele ja vajutage, kuni see klikkideskohale läheb (jn 18).Epileerimispead võib seadmele sobitada ainult ühtpidi.Raseerimispea

Pagina 21 - POLSKI 21

Keskkonnakaitse◗ Seadme tööea lõpul ärge visake seda minema koos tavalistemajapidamisjäätmetega, vaid andke taaskäitlemiseks see ametlikkukogumispunkt

Pagina 22 - POLSKI22

KõrvaldamineLiigutage seadet alativastupidiselt karvakasvusuunale.Veenduge selles, etasetate seadme nahagaristi.Veenduge, kasepileerimispea janahajahu

Pagina 23 - POLSKI 23

KõrvaldaminePange raseerimispeaseadmele ja vajutagesellele, kuni see klikkideskohale läheb.Mõningane ärritus tekibpärast seadme esimestpaari kasutamis

Pagina 24 - POLSKI24

5 Place the epilating head on the appliance and press it onto theappliance until it snaps home ('click') (fig. 18).The epilating head can on

Pagina 25 - POLSKI 25

KõrvaldamineLiigutage nahajahutit peauuesti pöörlemapanemiseks paar kordamööda jalga.Alativeenduge, et nahajahutioleks enne külmutamisttäiesti kuiv.Pe

Pagina 26 - POLSKI26

IevadsAr jūsu jauno Satinelle ICE jūs varat noņemt nevēlamos matiņus ātri,vienkārši un efektīvi. Jaunās keramiskās epilācijas sistēmas kombinācijā arā

Pagina 27 - POLSKI 27

122◗ Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uzadaptera norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumamjūsumājā.◗ Lietojiet ier

Pagina 28 - POLSKI28

123Ierīces lietošanaVispārīga informācija par epilēšanu◗ Epilēšanu visvienkāršāk veikt tūlīt pēc vannas vai dušas. Raugieties,lai pirms epilēšanas āda

Pagina 29 - ROMÂNĂ 29

124kur kauli atrodas tieši zem ādas, tādās vietās kā ceļgalos un potītēs.Izvēlieties II ātrumu lielākiem ādas laukumiem ar biezākiem matiņiem.5 Ar brī

Pagina 30

125Epilēšana bez ādas dzesētāja◗ Ja jūs negribat izmantot ādas dzesētāju gadījumā, ja jūs esatpieraduši pie epilēšanas sajūtas, jūz varat lietot ierīc

Pagina 31

126Tīrīšana un kopšanaNekad neskalojiet pašu ierīces adapteri ar ūdeni.Tīrīšanai neizmantojiet koroziju izraisošus mazgāšanas līdzekļus,skrāpējošus pi

Pagina 32

1272 Izņemiet skūšanās vienību, izvelkot to ārā no skūšanas galvas (zīm. 19).3 Iztīriet matus no skūšans vienības un skūšānas galviņas.Pārliecinieties

Pagina 33

128Garantija un apkalpošanaJa nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philipstīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar Phil

Pagina 34

129AtrisinājumsVienmēr virziet ierīcipretēji matiņu dabiskajamaugšanas virzienam.Pārliecinieties, kanovietojāt ierīciperpendikulāri ādai.Raugieties, l

Pagina 35

Environment◗ Do not throw the appliance away with the normal householdwaste at the end of its life, but hand it in at an official collectionpoint for

Pagina 36

130AtrisinājumsNovietojiet epilēšanasgalvas uz ierīces unspiediet to uz ierīci līdz tāatrodas vietā (atskanklikšķis).Pirmās dažas reizes,lietojot ierī

Pagina 37 - Depanarea

131AtrisinājumsPārliecinieties, ka ādasdzesētājs vienmērsaskaras ar ādu,epilāšanas laikā.Virziet ādas dzesētāju pārkāju dažas reizes, laigrozāma galva

Pagina 38

ĮžangaSavo naujuoju „Satinelle ICE“ plaukus galite pašalinti greitai, lengvai irefektyviai. Naujos keraminės depiliavimo sistemos derinys su odosvėsin

Pagina 39

133◗ Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar ant adapterio nurodytaįtampa atitinka jūsų elektros tinklo įtampą.◗ Prietaisą naudokite tik su rinkiny

Pagina 40

134Prietaiso naudojimasBendra informacija apie depiliavimą◗ Depiliavimas būna daug lengvesnis po maudymosi vonioje ar duše.Prieš depiliuodami, įsitiki

Pagina 41 - РУССКИЙ 41

135II greitį pasirinkite didesniems plotams, kur auga daugiau plaukų.5 Laisva ranka ištempkite odą taip, kad plaukai styrotų.6 Priglauskite prietaisą

Pagina 42

1367 Depiliuodami pažastis ir bikinio sritį, taip pat norėdami nuo odosvėsintuvo nuimti prietaisą, imkite už prietaiso gale esančiosauselės (taikoma t

Pagina 43

137Valymas ir priežiūraNiekada adapterio ir prietaiso neplaukite vandeniu.Prietaisui valyti nenaudokite jokių ėsdinančiųjų valymo priemonių,šveitiklių

Pagina 44

138Skutimo galvutės valymas (tik HP6493 ir HP6492)Po kiekvieno naudojimo išvalykite skutimo galvutę.1 Įsitikinkite, kad prietaisas yra išjungtas, o la

Pagina 45

139Aplinka◗ Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmisšiukšlėmis, o nuneškite į oficialų surinkimo punktą.Taip prisidėsiteprie aplinko

Pagina 46

SolutionMove the applianceagainst the direction ofhair growth.Make sure you place theappliance perpendicularlyonto the skin.Make sure both theepilatin

Pagina 47

140SprendimasPrietaisą visada judinkiteplaukų augimui priešingakryptimi.Patikrinkite, ar prietaisaslaikomas statmenai odai.Įsitikinkite, kad depiliaci

Pagina 48

141SprendimasPridėkite depiliacinęgalvutę prie prietaiso irspauskite, kol išgirsitespragtelėjimą.Odos sudirginimopožymių gali atsirastinaudojant priet

Pagina 49

142SprendimasĮsitikinkite, kaddepiliavimo metu odosvėsintuvas tinkamai liečiaodą.Perbraukite keletą kartųodos vėsintuvu per koją,kad galvutė pradėtųju

Pagina 50

UvodZ novim depilatorjem Satinelle ICE lahko hitro, enostavno in učinkovitoodstranite neželene dlačice. Kombinacija novega keramičnegadepilacijskega s

Pagina 51

PomembnoPred uporabo aparata natančno preberite ta navodila za uporabo in jihshranite za poznejšo uporabo.◗ Preden aparat priključite na električno om

Pagina 52

Zunanjost kožnega hladila mora biti povsem suha, preden ga zamrznete.BNASVET: kožno hladilo lahko stalno hranite v zamrzovalniku.Uporaba aparataSplošn

Pagina 53

3 Vstavite vtikač aparata v spodnji del aparata in adapter v omrežnovtičnico.4 Vklopite aparat z izbiro želene hitrosti (sl. 4).Izberite hitrost I za

Pagina 54 - ČEŠTINA54

5 Intimne predele depilirajte tako, da si s prosto roko kožo napnetein nanjo navpično položite aparat, brez izvajanja pritiska (sl. 10).6 Aparat počas

Pagina 55

5 Vklopite aparat z izbiro hitrosti II.6 Položite brivno glavo na kožo in premikajte aparat počasi in brezpresledkov v nasprotni smeri rasti dlačic in

Pagina 56

Čiščenje brivne glave (le modela HP6493 in HP6492)Brivno glavo očistite po vsaki uporabi.1 Aparat mora biti izklopljen in izključen.2 Odstranite brivn

Pagina 57

SolutionPlace the epilating headon the appliance andpress it onto theappliance until it snapshome ('click').Some skin irritation mayoccur th

Pagina 58

Garancija in servisZa informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran nanaslovu www.philips.com ali se obrnite na Philipsov center z

Pagina 59

RešitevAparat premikajte vnasprotni smeri rastidlačic.Aparat morate na kožopostaviti navpično.Depilacijska glava inkožno hladilo morata bitimed depili

Pagina 60

RešitevPri prvih nekaj uporabahaparata se lahko pojavimanjše vnetje kože.To jepovsem normalno in bonajbrž hitro izginilo. Zanasvete o zmanjšanjuvnetja

Pagina 61

RešitevS kožnim hladilomnekajkrat potegnite ponogi, da se ponovnozačne vrteti. Predenkožno hladilo zamrznete,mora biti njegovazunanjost popolnomasuha.

Pagina 62 - Řešení problémů

УводС новия Satinelle ICE можете да отстранявате нежеланите космибързо, лесно и ефикасно. Съчетанието от новата керамичнаепилираща система със следващ

Pagina 63

ВажноПреди да използвате уреда, прочетете внимателно товаръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще.◗ Преди да свържете уреда, пров

Pagina 64

Подготовка за употребаЗамразяване на охладителя за кожа1 Поставете охладителя за кожа БЕЗ изолиращия капак въвфризера или отделението за замразяване (

Pagina 65 - MAGYAR 65

Епилация с охладителя за кожа на кракатаКожата ви трябва да е чиста, съвсем суха и неомазнена. Неизползвайте никакъв крем, преди да започнете епилация

Pagina 66

Епилация с охладителя за кожа на подмишниците ибикини линията (само за HP6493)Специалният охладител за кожа на подмишниците и бикинилинията намалява б

Pagina 67

Използване на ексфолиращата гъба за тялоИзползвайте ексфолиращата гъба за тяло под душа.Редовните масажи с гъбата могат да помогнат за предотвратяване

Pagina 68

SolutionMake sure the skincooler is always inproper contact with yourskin during epilation.Pass the skin cooler overyour leg a few times tomake it sta

Pagina 69

1 Внимавайте уредът да е изключен и да е изваден от контакта.2 Свалете охладителя за кожа от уреда и изтеглете изолиращиякапак от охладителя за кожа.3

Pagina 70

Почистване на бръснещата глава (само за HP6493 иHP6492)Почиствайте бръснещата глава след всяка употреба.1 Внимавайте уредът да е изключен и да е извад

Pagina 71

Опазване на околната среда◗ След края на срока на експлоатация на уреда не гоизхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци, а гопредайте в официален

Pagina 72

РешениеВинаги движете уредасрещу посоката нарастежа на космите.Внимавайте уредът дае поставенперпендикулярно върхукожата.Внимавайте иепилиращата глава

Pagina 73 - Hibaelhárítás

РешениеУверете се, че уредът епоставен в контакта и евключен.Поставете епилиращатаглава върху уреда и янатиснете върху него,докато щракне намясто.При

Pagina 74

РешениеПоставете охладителяза кожа без изолиращиякапак във фризера илиотделението зазамразяване (***) понеза 4 часа. Несъхранявайтеохладителя за кожа

Pagina 75

РешениеИзключете уреда,извадете го отконтакта и свалетебръснещия блок. Следтова почистетебръснещия блок сприложената четка започистване.Отстранете вся

Pagina 76 - SLOVENSKY76

UvodPomoću novog epilatora Satinelle ICE možete da odstranite suvišnedlačice brzo, jednostavno i delotvorno. Kombinacija novog keramičkogsistema za ep

Pagina 77 - SLOVENSKY

VažnoPre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga zabuduće potrebe.◗ Pre nego što uključite aparat, proverite da li napon nave

Pagina 78

Pre zamrzavanja proverite da li je dodatak za hlađenje spolja potpunosuv.BSAVET: dodatak za hlađenje možete stalno držati u zamrzivaču.Upotreba aparat

Pagina 79

WprowadzenieDzięki nowemu depilatorowi Satinelle ICE możesz szybko, łatwo iskutecznie usunąć zbędne owłosienie. Połączenie nowego ceramicznegosystemu

Pagina 80

2 Pričvrstite aparat na dodatak za hlađenje kože (slika 3).3 Priključni kabl gurnite u priključak pri dnu aparata i uključiteadapter u zidnu utičnicu.

Pagina 81

3 Uključite aparat i izaberite željenu brzinu rada (slika 4).Savetujemo da koristite brzinu I.4 Da biste epilirali područje ispod pazuha, postavite je

Pagina 82

2 Skinite dodatak za hlađenje kože3 Uklonite glavu za epilaciju (slika 12).Pritisnite dugme za otvaranje (1) i pomerite glavu za epilaciju u pravcustr

Pagina 83

4 Glavu za epilaciju (ali ne i ceo aparat!) temeljitije možete daočistite pod mlazom vode (slika 17).Ne pokušavajte da skinete diskove sa glave za epi

Pagina 84

Zaštita okoline◗ Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete ukućanski otpad, već ga odložite na reciklažnom dvorištu.Tako ćetedopr

Pagina 85

RešenjeAparat uvek pomerajte upravcu suprotnom odpravca rasta dlačica.Aparat uvek primenjujtepod pravim uglom.Glava za epilaciju idodatak za hlađenje

Pagina 86

RešenjePostavite glavu zaepilaciju na aparat ipritisnite je da legne nasvoje mesto ('klik').Prilikom prvih nekolikoepilacija može da se javi

Pagina 87 - УКРАЇНСЬКА 87

RešenjeDodatak za hlađenjetokom epilacije morapropisno da dodirujekožu.Nekoliko puta pređitedodatkom za hlađenjepreko nogu da bi glavaponovo počela da

Pagina 90 - УКРАЇНСЬКА90

WażnePrzed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jegoinstrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia wprzyszłości.◗ Pr

Pagina 101

Przed zamrożeniem upewnij się, że powierzchnia nasadki chłodzącej jestzupełnie sucha.BWSKAZÓWKA: Nasadkę chłodzącą można stale trzymać wzamrażarce.Zas

Pagina 102

1902 3 4 56 7 8 910 11 12 1314 15 16 1718 19 20 21

Pagina 103

19122 23 24

Pagina 104

www.philips.comu4203 000 32522

Pagina 106

Może się zdarzyć, że po wyjęciu nasadki chłodzącej z zamrażarkiobrotowa głowica chłodząca przymarznie do nasadki i nie da się ruszyć.Głowica zacznie s

Pagina 107

bolesna. Najlepsze rezultaty można uzyskać, gdy włosy nie są zbyt długie(maksymalnie 1 cm).1 Załóż nakładkę izolacyjną na nasadkę chłodzącą (rys. 7).2

Pagina 108

Golenie (tylko modele HP6493 i HP6492)Głowicę golącą można używać do usuwania owłosienia z wrażliwychpartii ciała, takich jak pachy i okolica bikini.

Pagina 109

Czyszczenie głowicy depilującej1 Zdejmij głowicę depilującą (rys. 12).Naciśnij przycisk zwalniający (1) i przesuń głowicę depilującą w kierunkuwskazan

Pagina 110 - EESTI110

Nie naciskaj na siateczkę golącą, aby jej nie uszkodzić.6 Dwa razy w roku przecieraj trymery i siateczkę golącą olejem domaszyn do szycia.Przechowywan

Pagina 111 - EESTI 111

Rozwiązywanie problemówPOLSKI 25RozwiązaniePrzesuwaj urządzenie wkierunku przeciwnym dokierunku wzrostuwłosów.Upewnij się, żeurządzenie jestustawione

Pagina 112 - EESTI112

RozwiązanieUpewnij się, żeurządzenie jestpodłączone do gniazdkaelektrycznego iwłączone.Załóż głowicę depilującąna urządzenie i dociśnijdo oporu, aż za

Pagina 113 - EESTI 113

POLSKI 27RozwiązanieWłóż nasadkę chłodzącąbez nakładki izolacyjnejdo zamrażarki lubzamrażalnika (***) naprzynajmniej 4 godziny.Nie przechowuj nasadkiw

Pagina 114 - EESTI114

RozwiązanieWyłącz urządzenie,wyjmij wtyczkęurządzenia z gniazdkaelektrycznego i zdejmijelement golący.Następnie wyczyśćelement golącydołączoną szczote

Pagina 115 - EESTI 115

IntroducereCu ajutorul noului Satinelle ICE puteţi elimina rapid, uşor şi în totalitatefirele de păr nedorite. Combinaţia dintre noul sistem de epilar

Pagina 117 - EESTI 117

30ImportantCitiţi aceste instrucţiuni de utilizare cu atenţie înainte de a folosiaparatul şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară.◗ Înainte de a c

Pagina 118 - EESTI118

31Înainte de îngheţare, asiguraţi-vă că dispozitivul de răcire este completuscat.BSfat: Puteţi depozita în permanenţă dispozitivul de răcire în congel

Pagina 119 - EESTI 119

322 Ataşaţi dispozitivul de răcire la aparat (fig. 3).3 Introduceţi ştecherul aparatului în mufa din partea posterioară şiadaptorul în priză.4 Porniţi

Pagina 120 - EESTI120

33Vă recomandăm să selectaţi viteza I.4 Pentru a epila zona axilară, puneţi un braţ la ceafă pentru aîntinde pielea şi poziţionaţi aparatul perpendicu

Pagina 121 - LATVIEŠU 121

341 Aparatul trebuie să fie oprit.2 Îndepărtaţi dispozitivul de răcire3 Îndepărtaţi capul de epilare (fig. 12).Apăsaţi butonul de eliberare (1) şi dep

Pagina 122 - LATVIEŠU

352 Curăţaţi toate componentele accesibile şi discurile epilatoare cuperiuţa furnizată (fig. 15).3 Pentru o curăţare completă, puteţi îndepărta compon

Pagina 123

36Depozitarea1 Poziţionaţi capacul de protecţie pe capul de radere (fig. 23).2 Depozitaţi aparatul şi accesoriile în husă.Înlocuirea (numai pentru mod

Pagina 124

37SoluţieDeplasaţi aparatul în senscontrar direcţiei în carecresc firele de păr.Asiguraţi-vă căpoziţionaţi aparatulperpendicular pe piele.Asiguraţi-vă

Pagina 125

38SoluţieAsiguraţi-vă că aparatuleste conectat la sursa detensiune şi pornit.Fixaţi capul epilator peaparat şi împingeţi-l pânăcând intră în locaş.Est

Pagina 126

39SoluţieIntroduceţi dispozitivulde răcire fără manşonulizolator în congelator sauîn compartimentul deîngheţare (***) cel puţin4 ore. Nu depozitaţidis

Pagina 128

40SoluţieOpriţi aparatul,deconectaţi-l de la sursade tensiune şi îndepărtaţiblocul tăietor.Apoi,curăţaţi blocul tăietor cuajutorul periei decurăţare i

Pagina 129

ВведениеЭпилятор Satinelle ICE легко, быстро и эффективно удаляетнежелательные волоски. Сочетание новой керамической системыэпиляции, охладителя, повт

Pagina 130

42ВниманиеДо начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь снастоящим руководством и сохраните его для дальнейшегоиспользования в качестве спра

Pagina 131

43Подготовка прибора к работеЗамораживание охладителя кожи1 Перед эпиляцией поместите охладитель кожи БЕЗтермоизолирующего футляра в морозильную камер

Pagina 132 - LIETUVIŠKAI132

44Эпиляция с охладителем кожи ногКожа должна быть чистой, совершенно сухой и не жирной. Передэпиляцией не пользуйтесь кремами.1 Наденьте на охладитель

Pagina 133 - LIETUVIŠKAI

45◗ Если результат эпиляции вас не удовлетворяет, попробуйтеперемещать прибор медленнее.7 Отсоединить охладитель кожи от прибора можно спомощью выступ

Pagina 134

46Эпиляция без охладителя кожи◗ Если в использовании охладителя кожи нет необходимости,например, в случае привыкания к ощущениям при эпиляции,прибор м

Pagina 135

476 Приложите бритвенную головку к коже, затем медленно иплавно, с легким нажимом перемещайте прибор противнаправления роста волос (рис. 14).Чистка и

Pagina 136

485 Приложите бритвенную головку к прибору и прижмите ее дощелчка (рис. 18).Эпиляционная головка может быть зафиксирована на приборетолько в одном пол

Pagina 137

49Замена (только для HP6493 и HP6492)При использовании бритвенной головки несколько раз в неделюбритвенный блок (тип HP6193) следует заменять раз в дв

Pagina 138

ENGLISH 6POLSKI 17ROMÂNĂ 29РУССКИЙ 41ČEŠTINA 54MAGYAR 65SLOVENSKY 76УКРАЇНСЬКА 87HRVATSKI 99EESTI 110LATVIEŠU 121LIETUVIŠKAI 132SLOVENŠČINA 143БЪЛГАРС

Pagina 139

50Способы решенияВсегда перемещайтеэпилятор противнаправления роставолос.Убедитесь в том, чтоприбор находитсяперпендикулярноотносительноповерхности ко

Pagina 140

51Способы решенияУбедитесь в подачеэлектропитания нарозетку. Еслииспользуется розеткаэлектропитания,расположенная вванной комнате,возможно, для ееакти

Pagina 141

52Способы решенияПоместите охладителькожи безтермоизолирующегофутляра в морозильнуюкамеру (***) минимумна 4 часа. Охладителькожи будет готов кработе,

Pagina 142

53Способы решенияНажмите кнопкуоткрывания (1) исдвиньте эпиляционнуюголовку по стрелке(рис. 11).Нажмите кнопкуоткрывания (1) исдвиньте бритвеннуюголов

Pagina 143 - SLOVENŠČINA 143

ÚvodPomocí nového epilátoru Satinelle ICE můžete rychle, snadno a účinněodstranit nežádoucí chloupky. Kombinace nového keramickéhoepilačního systému s

Pagina 144 - SLOVENŠČINA144

55DůležitéPřed použitím přístroje si přečtěte pečlivě tento návod a uschovejte hopro případné pozdější nahlédnutí.◗ Dříve než přístroj připojíte do sí

Pagina 145 - SLOVENŠČINA 145

56Ujistěte se, že vnější povrch ochlazovače pokožky je před zmrazenímzcela suchý.BTIP: Ochlazovač pokožky můžete ponechat v mrazničce natrvalo.Použití

Pagina 146 - SLOVENŠČINA146

572 Nasaďte přístroj na ochlazovač pokožky (obr. 3).3 Zasuňte přístrojovou zástrčku adaptéru do zásuvky na přístroji aadaptérovou zástrčku do síťové z

Pagina 147 - SLOVENŠČINA 147

58Doporučujeme použít rychlost I.4 Při holení oblastí podpaží dejte jednu ruku za hlavu, aby sepokožka v podpaží napnula, a druhou rukou veďte přístro

Pagina 148 - SLOVENŠČINA148

592 Sejměte ochlazovač pokožky.3 Sejměte epilační hlavici (obr. 12).Stiskněte tlačítko pro uvolnění (1) a posouvejte epilační hlavicí ve směrušipky (2

Pagina 149 - SLOVENŠČINA 149

IntroductionWith your new Satinelle ICE you can remove unwanted hairs quickly,easily and effectively.The combination of the new ceramic epilatingsyst

Pagina 150 - SLOVENŠČINA150

603 Chcete-li hlavici důkladně vyčistit, můžete sejmout masážní prvek(obr. 16).4 Epilační hlavici (nikoli celý přístroj!) můžete důkladněji vyčistitta

Pagina 151 - SLOVENŠČINA 151

61Náhradní díly (pouze typy HP6493 a HP6492)Pokud holicí hlavici používáte několikrát týdně, je třeba vyměnit holicíjednotku (typ HP6193) po jednom ne

Pagina 152 - SLOVENŠČINA152

62ŘešeníPřístrojem vždypohybujte proti směrurůstu chloupků.Přístroj je třeba držetkolmo k pokožce.Dbejte na to, aby běhemepilace byly epilačníhlavice

Pagina 153 - SLOVENŠČINA 153

63ŘešeníNasaďte epilační hlavicina přístroj a zatlačte ji dopřístroje, dokudnezaklapne (ozve secvaknutí).K určitým typůmpodráždění pokožkymůže dojít p

Pagina 154 - БЪЛГАРСКИ154

64ŘešeníOchlazovač pokožkymusí být během epilacevždy v řádném kontaktus pokožkou.Několikrát posuňteochlazovač pokožky ponoze, aby se začal znovuotáčet

Pagina 155 - БЪЛГАРСКИ 155

BevezetésAz új Satinelle ICE készülékkel gyorsan, könnyedén és hatékonyantávolíthatja el a nem kívánt szőrzetet. Az új kerámia epilátorrendszerforrada

Pagina 156 - БЪЛГАРСКИ156

66Fontos!A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használatiútmutatót. Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. ◗ A készülék csat

Pagina 157 - БЪЛГАРСКИ 157

67Ügyeljen, hogy a bőrhűsítő külseje a fagyasztás előtt teljesen szárazlegyen.BTanács: A bőrhűsítőt tartósan is tárolhatja a fagyasztóban.A készülék h

Pagina 158 - БЪЛГАРСКИ158

682 Pattintsa a készüléket a bőrhűsítőre (ábra 3).3 Dugja a készülék csatlakozódugóját a készülékbe, majd a hálózatiadaptert a fali konnektorba.4 A me

Pagina 159 - БЪЛГАРСКИ 159

693 A megfelelő fordulatszám kiválasztásával kapcsolja be a készüléket(ábra 4).I-es fokozat használatát javasoljuk.4 Hónalj szőrtelenítésekor kezét a

Pagina 160 - БЪЛГАРСКИ160

◗ Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to thelocal mains voltage before you connect the appliance.◗ Only use the appliance in com

Pagina 161 - БЪЛГАРСКИ 161

701 Kapcsolja ki a készüléket.2 Vegye le a bőrhűsítőt.3 Vegye le az epilálófejet (ábra 12).Nyomja meg a kioldógombot (1), és mozgassa az epilálófejet

Pagina 162 - БЪЛГАРСКИ162

71Az epilálófej tisztítása1 Vegye le az epilálófejet (ábra 12).Nyomja meg a kioldógombot (1), és mozgassa az epilálófejet a nyílirányába (2).2 Tisztít

Pagina 163 - БЪЛГАРСКИ 163

726 Évente kétszer kenje meg egy csepp varrógépolajjal a szakállvágótés a borotvaegység vágóelemét.Tárolás1 Helyezze vissza a védősapkát a borotvafejr

Pagina 164 - БЪЛГАРСКИ164

73MegoldásA készüléket mindig aszőr növekedési irányávalszemben mozgassa.Mindig merőlegesenhelyezze a készüléket abőrfelületre.Ügyeljen rá, hogy epilá

Pagina 165 - БЪЛГАРСКИ 165

74MegoldásHelyezze az epilálófejet akészülékre, és nyomja rá,amíg a helyére nem kerülkattanásig.A készülék első néhányhasználatakorelőfordulhat bőrirr

Pagina 166 - БЪЛГАРСКИ166

75MegoldásHúzza végig néhányszora bőrhűsítőt a lábán,hogy újra elkezdjenforogni. Ügyeljen arra,hogy a bőrhűsítő teljesenszáraz legyen, mielőttújra lef

Pagina 167 - SRPSKI 167

ÚvodS vaším novým epilátorom Satinelle ICE môžete odstrániť neželanéchĺpky rýchlo, jednoducho a efektívne. Kombinácia nového keramickéhoepilačného sys

Pagina 168 - SRPSKI168

77Dôležité upozorneniePred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a odložte siho na neskoršie použitie.◗ Pred pripojením zariadenia do

Pagina 169 - SRPSKI 169

78epilácie. Keď tekutina kompletne zmodrie, chladič pokožky jepripravený na použitie.Pred vložením do mrazničky sa presvedčite, či je vonkajšok chladi

Pagina 170 - SRPSKI170

792 Prístroj nasaďte na chladič pokožky (obr. 3).3 Koncovku kábla pripojte do otvoru v zariadení a adaptér do siete.4 Zariadenie zapnete nastavením po

Pagina 171 - SRPSKI 171

Using the applianceGeneral information about epilation◗ Epilation is easier just after taking a bath or shower. Make sureyour skin is completely dry w

Pagina 172 - SRPSKI172

804 Pri epilácia podpažia položte ruku za hlavu, aby ste napli pokožkua druhou rukou priložte zariadenie kolmo ku pokožke (obr. 9).5 Pri epilácii obla

Pagina 173 - SRPSKI 173

813 Odpojte epilačnú hlavu na epiláciu (obr. 12).Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (1) a posuňte epilačnú hlavu v smere šípky(2).4 Umiestnite holiacu hlavu

Pagina 174 - SRPSKI174

824 Epilačnú hlavu (nie prístroj!) môžete dôkladnejšie vyčistiťopláchnutím pod tečúcou vodou (obr. 17).Nikdy sa nesnažte vybrať epilačné disky z hlavy

Pagina 175 - SRPSKI 175

83Výmena (len modely HP6493 a HP6492)Ak používate holiacu hlavu viackrát za týždeň, vymeňte holiacu jednotku(typ HP6193) po jednom alebo dvoch rokoch

Pagina 176 - SRPSKI176

84RiešenieEpilátorom pohybujtevždy proti smeru rastuchĺpkov.Prístroj vždy umiestňujtekolmo na pokožku.Uistite sa, že sa epilačnédisky a chladič počase

Pagina 177 - SRPSKI 177

85RiešenieUmiestnite epilačnúhlavu na prístroj azatlačte ju, až kýmnezapadne na svojemiesto ('klik').Podráždenie pokožky samôže objaviť pri

Pagina 178

86RiešeniePočas epilácie neustáleudržiavajte správnykontakt chladiča pokožkys vašou pokožkou.Párkrát prejditechladiacou hlavou povašich nohách, aby sa

Pagina 179

ВступЗа допомогою нового епілятора Satinelle ICE можна видалятинебажане волосся швидко, легко та ефективно. Поєднання новоїкерамічної системи епіляції

Pagina 180

Важлива інформаціяУважно прочитайте ці інструкції перед тим, як використовуватипристрій, та зберігайте їх для подальшого використання.◗ Перед тим, як

Pagina 181

блакитного кольору, охолоджувач шкіри готовий длявикористання.Перед заморожуванням охолоджувача шкіри перевірте, чи йогозовнішні поверхні повністю сух

Pagina 182

4 Switch the appliance on by selecting the desired speed (fig. 4).Select speed I for areas with little hair growth and for areas wherebones are locate

Pagina 183

Ізоляційний рукав запобігає виникненню неприємного відчуттяхолоду в руці під час використання пристрою і якомога довшезберігає охолоджувач холодним.Ін

Pagina 184

1 Одягніть ізоляційний рукав на охолоджувач шкіри (мал. 7).2 Встановіть пристрій на охолоджувач шкіри (мал. 8).3 Увімкніть епілятор, вибравши необхідн

Pagina 185

Гоління (лише моделі HP6493 та HP6492)Для гоління чутливих частин тіла - пахв та лінії бікіні - можнавикористовувати спеціальну бритвену головку. За д

Pagina 186

Чищення епіляційної головки1 Зніміть епіляційну головку (мал. 12).Натисніть кнопку розблокування (1) і посуньте епіляційну головку внапрямку стрілки (

Pagina 187

5 Вставте бритвений блок назад у бритвену головку і зновувстановіть бритвену головку у пристрій до клацання (мал. 22).Не натискайте на захисну сітку,

Pagina 188

Усунення несправностейУКРАЇНСЬКА 95ВирішенняЗавжди ведітьпристроєм протинапрямку ростуволосся.Перевірте, чи пристрійвстановленоперпендикулярно дошкіри

Pagina 189

ВирішенняПеревірте, чи пристрійпід'єднаний до розеткита увімкнений.Вставте епіляційнуголовку в пристрій інатисніть на неї дофіксації.Деяке подраз

Pagina 190 - 18 19 20 21

УКРАЇНСЬКА 97ВирішенняПокладіть охолоджувачшкіри без ізолюючогорукава в морозилку абоморозильну камеру(***) принаймні на 4 години. Не зберігайтеохолод

Pagina 191 - 22 23 24

ВирішенняВимкніть пристрій,від'єднайте від мережі ізніміть бритвений блок.Потім почистіть йогоза допомогою щіточкидля чищення, щододається. Почис

Pagina 192 - 4203 000 32522

UvodNovi Satinelle ICE omogućuje vam brzo, jednostavno i učinkovitouklanjanje neželjenih dlačica. Kombinacija novog keramičkog sustava zaepilaciju s d

Commenti su questo manuale

Nessun commento