SRU9600Quick & Easy Setupwww.philips.com/urcInstructions for Use 3Mode d’emploi 9Bedienungsanleitung 16Gebruiksaanwijzing 23Instrucciones de manej
2 Tournez la molettedans le sens des aiguillesd’une montre pour sélectionner la languesouhaitée.3 Appuyez sur la touche OKpour confirmer.La SRU9600 vo
11FRANÇAISPour ajouter des fonctions supplémentaires, reportez-vous au chapitre Ajoutd’une fonction à la page 13.AstuceSi vous ne trouvez pas la fonct
Ajout d’un appareilPour pouvoir faire fonctionner vos appareils avecla télécommande SRU9600, vous devez les yajouter.Vous pouvez sélectionner jusqu’à
13FRANÇAISAjout d’une fonctionVous pouvez ajouter des fonctionssupplémentaires à la SRU9600.1 Sélectionnez l’option Ajouter une fonction dans le menu
Délai d’extinction du rétro-éclairageLorsque vous mettez la télécommande soustension, le rétro-éclairage, l’écran tactile et la partie supérieure de l
Problème Cause SolutionUne ou plusieurstouches nefonctionne(nt) pasavec mon appareil.La fonction peut ne pas êtredisponible dans la base dedonnées de
16InhaltEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Installation der Fernbedienung .
17DEUTSCH2 Drehen Sie den Drehknopfnach rechts oderlinks und wählen Sie die gewünschte Sprache aus.3 Drücken Sie OK, um die Sprache auszuwählen.Die SR
18HinweisFür manche Geräte sind keine zusätzlichen Funktionen in derDatenbank der Fernbedienung vorhanden. Sie können jedoch weitereFunktionen von Ihr
19DEUTSCH1 Wählen Sie die Option Gerät hinzufügen im Setup-Menü und drücken Sie .2 Wählen Sie das Gerät, das Sie hinzufügen möchten.3 Folgen Sie den A
2SRU9600_IFU_EU_v02.qxd 20-01-2006 09:22 Pagina 2
204 Lesen Sie die Funktion von Ihrer Originalfernbedienung ein.Die zusätzliche Funktion wird Ihrer Fernbedienung hinzugefügt. Sie erreichendie zusätzl
21DEUTSCHBeleuchtungszeitWenn Sie die Fernbedienung benutzen, schaltensich die Beleuchtung, der Touch Screen und derobere Teil des Displays ein. Nach
22SupportStörungen behebenProblem Ursache LösungEin oder mehrereTasten meinesGerätes funktionierennicht.Es kann sein, dass dieseFunktion nicht in derD
23NEDERLANDSInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Installeren van de afs
3 Druk op OKom je taalkeuze te bevestigen.De SRU9600 begeleidt je door de installatiefase(Setup) door middel van vragen bovenaan in dedisplay.4 Volg d
25NEDERLANDSafstandsbediening leren en ze aan de toetsen koppelen. Zie “Toevoegen vaneen functie” op pagina 26.Gebruik van ActivitiesEen Activity is e
Verwijderen van een toestelJe kunt een geprogrammeerd toestel verwijderenuit je afstandsbediening.1 Selecteer de optie Delete a devicein het Setup-men
27NEDERLANDS Indien een Activity geen vertragingvereist tussen de verschillendetoetsdrukken, bv. bij het verhogen van het volume, kun je de optie “no
Je kunt kiezen welke volumetoetsen worden gebruikt, bv. wanneer je devolumetoetsen van de versterker (amplifier) voor de DVD wilt gebruiken.1 Selectee
29ESPAÑOLÍndice de contenidoIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Instalación del
3ENGLISHContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Installing the Remote Cont
3 Pulse la tecla OKpara confirmar su elección.El asistente del SRU9600 le guiará durante elproceso de configuración mediante preguntas queirán apareci
31ESPAÑOLNota Algunos dispositivos no incorporan funciones adicionales en la base dedatos de su placa lógica. Sin embargo, puede copiar funciones adic
1 Seleccione la opción Agregar un dispositivo en el menú Setup y pulse .2 Elija el dispositivo que desea añadir.3 Siga las instrucciones que aparecen
Cómo añadir una actividadPuede añadir actividades al SRU9600 si lo desea.Una actividad consiste en varias pulsaciones deteclas que el mando a distanci
3 Confirme el nuevo ajuste.El mando a distancia utilizará el nuevo tiempo seleccionado.Nota El intervalo de tiempo definido para el apagado de la retr
35ESPAÑOLProblema Causa SoluciónUna o varias teclasdel mando nofuncionan con undispositivo.Es posible que la función dedichas teclas no estédisponible
36ÍndiceIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Instalar o Controlo Remoto. . . . .
37PORTUGUÊSInstalação, que o irá guiar ao longo do processode instalação.2 Rode o disco de navegaçãono sentido dosponteiros do relógio ou no sentido i
38Para adicionar funções extra, consulte o capítulo “Adicionar uma Função” napágina 40.SugestãoSe não conseguir encontrar a função extra de que está à
39PORTUGUÊSAdicionar um DispositivoPara poder controlar os seus dispositivos com oSRU9600, terá de os adicionar ao controloremoto. Pode adicionar até
42 Turn the rotary wheelclockwise oranticlockwise to select your preferred language.3 Press the OKkey to confirm the selectedlanguage.The SRU9600 will
40Adicionar uma FunçãoPode adicionar funções extra ao seu SRU9600.1 Seleccione a opção Add a functionno menuSetup e prima .2 Seleccione o dispositivo
41PORTUGUÊSTempo de Manutenção da Luz de FundoQuando utiliza o seu controlo remoto, a luz defundo, o ecrã sensível ao toque e a parte superior do ecrã
42AjudaResolução de ProblemasProblema Causa SoluçãoUm ou mais botõesnão funcionam com omeu dispositivo.A função poderá nãoencontrar-se disponível naba
43ITALIANOSommarioIntroduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Installazione del telecoma
2 Ruotare il commutatore rotativoin sensoorario o antiorario per selezionare la proprialingua preferita.3 Premere il tasto OKper confermare la linguas
45ITALIANOPer informazioni sull’aggiunta di funzioni supplementari si rimanda al capitolo“Aggiungere una funzione” a pagina 46.ConsiglioSe non riesce
Aggiungere un apparecchioPer essere in grado di far funzionare i propriapparecchi con l’SRU9600, sarà necessarioaggiungere questi apparecchi al teleco
47ITALIANOAggiungere una funzioneÈ possibile aggiungere funzioni supplementari alproprio SRU9600.1 Selezionare l’opzione Add a functionnel menu Setup
Time-out retroilluminazioneQuando si usa il telecomando, vengono attivati laretroilluminazione, il touch screen e la partesuperiore del display. Dopo
49ITALIANOProblema Causa SoluzioneUno o più pulsantinon funzionano con ilmio apparecchio.La funzione potrebbe nonessere disponibile neldatabase dell’S
5ENGLISHNote Some devices do not have any extra functions available in the onboarddatabase. However, you can copy additional functions from your origi
50ΠεριεχµεναΕισαγωγή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Εγκατάσταση Τηλεχειρι
51EΛΛΗNIKA3Πατήστε το πλήκτρο OK για ναεπιβεβαιώσετε την επιλεγµένη γλώσσα.Το SRU9600 θα σας οδηγήσει σε λη τηδιαδικασία διαµρφωσης µέσω ερωτήσεωνσ
52Συµβουλή Εάν δεν µπορείτε να βρείτε την επιπλέον λειτουργία πουψάχνετε, µπορείτε να βγείτε απ τη λειτουργία JOG MODE πατώνταςξανά.Σηµείωση Μερικές
53EΛΛΗNIKAΠροσθήκη µιας ΣυσκευήςΓια να µπορέσετε να χειριστείτε τις συσκευές σαςµε το SRU9600, θα πρέπει να τις προσθέσετε στοτηλεχειριστήριο. Μπορείτ
54Προσθήκη µιας ΛειτουργίαςΜπορείτε να προσθέσετε έξτρα λειτουργίες στοSRU9600 σας.1Επιλέξτε την επιλογή Add a function στο µενού SETUP και πατήστε .
55EΛΛΗNIKAΑπενεργοποίηση οπίσθιου φωτισµού 7ταν χρησιµοποιείτε το τηλεχειριστήριο, οοπίσθιος φωτισµς, η οθνη αφής και το άνωµέρος της οθνης είναι ε
Χρειάζεστε βοήθεια ;Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά µε το SRU9600, µπορείτεπάντα να επικοινωνήσετε µαζί µας. Hα βρείτε τα στοιχεία επικοινωνί
57DANSKIndholdIntroduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Installation af fjernbetjenin
2 Drej drejeknappenmed eller imod uret for atvælge dit foretrukne sprog.3 Tr yk på OK-knappen for at bekræfte det valgtesprog.SRU9600 fører dig igenne
59DANSKBemærk! Visse enheder har ikke ekstrafunktioner lagret i fjernbetjeningensindbyggede database. Du kan imidlertid kopiere yderligere funktioner
6Delete a DeviceYou can delete a programmed device from yourremote control.1 Select the option Delete a devicein the Setup menu and press .2 Select t
1 Vælg valgmuligheden Add a devicei Setup-menuen, og tryk på .2 Vælg den enhed, du vil tilføje.3 Følg instruktionerne på fjernbetjeningen.Den valgte
61DANSK Hvis en af dine enheder kræver længere forsinkelsefør modtagelse af detnæste IR-signal, kan du tilføje en pause på 3 sekunder. Hvis en aktiv
Du kan bytte om på de anvendte lydstyrkeknapper, hvis du f.eks. vil brugeforstærkerens lydstyrkeknapper til DVD’en.1 Vælg valgmuligheden Copy volumei
63SVENSKAInnehållIntroduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Installera fjärrkontrollen
2 Rotera vridreglagetmedurs eller moturs föratt välja det språk du vill använda.3 Tr yck på knappen OKför att bekräftaspråkvalet.SRU9600 guidar dig ig
65SVENSKAObs! En del enheter har inga extrafunktioner tillgängliga i den internadatabasen. Däremot kan du kopiera ytterligare funktioner frånoriginalf
3 Följ instruktionerna på fjärrkontrollens display.Den valda enheten programmeras och läggs till i fjärrkontrollen. Du kan väljaenheten genom att rote
67SVENSKA Om någon av enheterna behöver en längre fördröjninginnan nästa IR-signal tas emot, kan du infoga en fördröjning på 3 sekunder. Om en aktiv
1 Välj alternativet Copy volumepå menyn Setup och tryck på .2 Välj den enhet som du vill kopiera volymknapparna från (t ex TV eller Amp).3 Välj den e
69NORSKInnholdInnledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Installere fjernkontrollen.
7ENGLISH1 Turn the rotary wheel to select a devicefrom the list, press OKandadd a key press to the activity.2 Turn the rotary wheel to select ‘3 secon
2 Vri det roterende hjuletmed eller moturviseren for å velge ønsket språk.3 Tr ykk på OK-tasten for å bekrefte det valgtespråket.SRU9600-fjernkontroll
71NORSKMerknad Enkelte enheter har ingen tilgjengelige tilleggsfunksjoner i deninnebygde databasen. Du kan imidlertid kopiere tilleggsfunksjoner fra d
3 Følg instruksjonene på fjernkontrollen.Den valgte enheten programmeres og legges til i fjernkontrollen. Du kan velgeenheten ved å vri på det roteren
73NORSK Hvis enhetene krever en lengre forsinkelsefør de mottar neste infrarødesignal, kan du sette inn en forsinkelse på 3 sekunder. Hvis en aktivi
Du kan endre hvilke volumtaster som brukes, hvis du for eksempel vil brukevolumtastene for forsterkeren til DVD-spilleren.1 Velg alternativet Copy vol
75SUOMISisältöJohdanto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Kaukosäätimen asentaminen .
2 Valitse haluamasi kieli kääntämällä kääntyvääpyöräämyötä- tai vastapäivään.3 Vahvista kielivalinta painamalla OK-näppäintä.SRU9600-kaukosäädin autta
77SUOMIHuomautus Joidenkin laitteiden onboard-tietokannassa ei ole lisätoimintoja. Voitkuitenkin kopioida lisätoiminnot alkuperäisestä kaukosäätimestä
Poista laiteVoit poistaa kaukosäätimestä ohjelmoidun laitteen.1 Valitse Setup-valikosta Delete a deviceja paina .2 Valitse poistettava laite.3 Vahvist
79SUOMI1 Valitse Setup-valikosta Add an activityja paina .2 Valitse nimitys, jota haluat käyttää toiminnosta.3 Noudata kaukosäätimessä näkyviä ohjeit
8Full resetYou can reset the SRU9600 completely, deleting allprogrammed devices, activities, learned keys andother settings. After the reset, you will
3 Valitse laite, johon haluat kopioida äänenvoimakkuuden näppäimet (esim.DVD tai SAT box).4 Vahvista, että haluat kopioida äänenvoimakkuuden näppäimet
Disposal of your old productYour product is designed and manufactured with high quality materials andcomponents, which can be recycled and reused. Whe
Verwijdering van uw oude productUw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen enonderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt k
Bortskaffelse af dit gamle produktDit produkt er konstrueret med og produceret af materialer ogkomponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når det
GuaranteecertificateCertificat degarantieGarantiebewijsGarantiescheinCertificado degarantíaCertificato digaranziaCertificado degarantiaGarantibevisTak
9FRANÇAISTa b le des matièresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Installation
Commenti su questo manuale