Philips Saeco Moltio Machine espresso Super Automatique Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Per casa Philips Saeco Moltio Machine espresso Super Automatique. Philips Saeco Moltio Machine espresso Super Automatique User Manual [fr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 60
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
CHECK ON WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Type HD8766 - HD8767
EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguês
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Sommario

Pagina 1 - Type HD8766 - HD8767

Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.CHECK ON WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUALRegister

Pagina 2

10InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENInsert the drip tray with grill into the machine. Make sure it is fully inserted.Push gently on the e

Pagina 3

11www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRepeat step 1 to step 3 twice, then continue with step 5.Place a container under the C

Pagina 4 - IT - INDICE - PAG.8

12InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportFIRST ESPRESSO / COFFEEPRIMO ESPRESSO / CAFFÈENAdjust the dispensing spout.Press the button to brew e

Pagina 5 - PT - ÍNDICE - PÁG.44

13www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCHANGING COFFEE BEANSSOSTITUZIONE CAFFÈ IN GRANIENRemoving the cof-fee bean hopperSwitch

Pagina 6 - Cautions

14InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENCo ee bean selectionPress the MENU button. Scroll the pages by pressing the MENU button until the

Pagina 7 - Disposal

15www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENThe machine performs two grinding cycles without brewing co ee.When the grinding cycl

Pagina 8 - Avvertenze

16InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportDanger of scalding! Di-spensing may be prece-ded by small jets of hot water. Use the appropriate pro-te

Pagina 9 - Smaltimento

17www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENTo stop the hot water dispensing press the button.Remove the container.ITPer interro

Pagina 10 - PRIMA INSTALLAZIONE

18InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENEmpty the drip tray. Remove the Classic Milk Frother from the hot water/steam wand. Remove the “

Pagina 11 - CICLO DI RISCIACQUO MANUALE

19www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRemove the small white water  lter and place back the “IN-TENZA+” water  lter into t

Pagina 12 - MY FAVORITE ESPRESSO

ENWelcome to Philips Saeco! Register on WWW.PHILIPS.COM/WELCOME and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This bookle

Pagina 13 - Istruzioni

20InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportBREW GROUP CLEANINGPULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈENTurn o the machine and unplug the power cord. Remove the

Pagina 14

21www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCLASSIC MILK FROTHER CLEANINGPULIZIA MONTALATTE CLASSICOENDailyRemove the external part

Pagina 15

22InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportWARNING SIGNALS RED COLOURSEGNALI DI ALLARME ROSSOENClose the service door. Fill the co ee bean ho

Pagina 16 - ACQUA CALDA

23go to www.shop.philips.comMaintenance productsProdotti per la manutenzioneExxENFill the water tank. Fully insert the co ee ground drawer.Insert the

Pagina 17 - DECALCIFICAZIONE - 35 min

24SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDE  SICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen aus-gestattet. Den

Pagina 18

25SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDeutschFrançaisvorgenommen wird, sollte abgewartet wer-den, bis das Gerät abkühlt.•

Pagina 19

26SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportFR  CONSIGNES DE SÉCURITÉLa machine est dotée de dispositifs de sécurité. Il est tou

Pagina 20 - PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈ

27SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDeutschFrançaisà son nettoyage.• Ne pas remplir le réservoir avec de l'eau chau

Pagina 21

28HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie Abtropfschale mit Rost in das Gerät einsetzen. Über-prüfen, ob diese komplett eingesetzt wurde.Leic

Pagina 22 - SEGNALI DI AVVISO GIALLO

29www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEDie Vorgänge von Punkt 1 bis Punkt 3 insgesamt zwei Mal wiederholen. Danach zu Punkt 5 ü

Pagina 23 - Prodotti per la manutenzione

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsES¡Bienvenido al mundo Philips Saeco! Regístrese en la página WWW.PHILIPS.COM/WELCOME para recibir conse

Pagina 24 - Hinweise

30HinweiseInstructionswww.philips.com/supportERSTER ESPRESSO / KAFFEEPREMIER CAFÉ EXPRESSO / CAFÉDEDen Auslauf einstellen.Die Taste für einen Es-pre

Pagina 25 - Entsorgung

31www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisWECHSEL DER KAFFEEBOHNENREMPLACEMENT CAFÉ EN GRAINSDEEntnahme des Ka eebohnenbe-hältersDe

Pagina 26 - Avertissements

32HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEAnwahl der Ka eebohnenDie Taste MENU so oft drücken, bis das obige Symbol angezeigt wird.Die Taste

Pagina 27 - Élimination

33www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEDas Gerät führt zwei Mahl-zyklen aus, ohne Ka ee aus-zugeben.Nach Abschluss der Mahlzy-

Pagina 28 - PREMIÈRE INSTALLATION

34HinweiseInstructionswww.philips.com/supportAUFSCHÄUMEN VON MILCHCOMMENT ÉMULSIONNER LE LAITDEEinen Behälter zu 1/3 mit kalter Milch füllen.Den klass

Pagina 29 - CYCLE DE RINÇAGE MANUEL

35www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEUm die Ausgabe von heißem Wasser abzubrechen, die Taste drücken.Den Behälter entfernen.

Pagina 30 - MON CAFÉ EXPRESSO IDÉAL

36HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie Abtropfschale leeren. Den klassischen Milchaufschäumer von der Dampf-/Heißwasserdüse abziehen. Den

Pagina 31

37www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEDen kleinen weißen Filter entfernen, den Wasser lter “IN-TENZA+” (soweit vorhanden) wie

Pagina 32

38HinweiseInstructionswww.philips.com/supportREINIGUNG DER BRÜHGRUPPENETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTIONDEDas Gerät ausschalten und das Netzkabel hera

Pagina 33 - EINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK

39www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisREINIGUNG DES KLASSISCHEN MILCHAUFSCHÄUMERSNETTOYAGE MOUSSEUR À LAIT CLASSIQUEDETäglichDen

Pagina 34 - COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT

EN - CONTENT - PAG.6SAFETY INSTRUCTIONS ...

Pagina 35 - DÉTARTRAGE - 35 min

40HinweiseInstructionswww.philips.com/supportALARMSIGNALE ROTSIGNAUX D’ALARME ROUGEDEDie Servicetür schließen. Den Ka eebohnenbehälter au üllen

Pagina 36

41go to www.shop.philips.comP ege-ProdukteProduits pour l’entretienExxDEDen Wassertank füllen. Den Ka eesatzbehälter voll-ständig einsetzen.Den Ka

Pagina 37

42Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportES  NORMAS DE SEGURIDADLa máquina está dotada de dispositivos de se-guridad. N

Pagina 38 - REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE

43Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportEspañolPortuguêshirviendo. Utilizar sólo agua fría.• No utilizar para la limpi

Pagina 39

44Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportPT  INDICAÇÕES PARA A SEGURANÇAA máquina está dotada de dispositivos de se-gur

Pagina 40 - HINWEISSIGNALE GELB

45Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportEspañolPortuguês• Não encha o reservatório com água quente ou a ferver. Utiliz

Pagina 41 - Produits pour l’entretien

46InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESIntroducir la bandeja de go-teo junto con la rejilla en la máquina. Comprobar que quede completament

Pagina 42 - Advertencias

47www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESRepetir dos veces las ope-raciones del punto 1 al 3; a continuación, pasar al pun-to

Pagina 43 - Eliminación

48InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportPRIMER CAFÉ EXPRÉS / CAFÉPRIMEIRO EXPRESSO / CAFÉESAjustar la salida de café.Pulsar el botón para su-

Pagina 44 - Advertências

49www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsSUSTITUCIÓN DEL CAFÉ EN GRANOSUBSTITUIÇÃO DE CAFÉ EM GRÃOSESExtracción del contenedor

Pagina 45 - Eliminação

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsES - ÍNDICE - PÁG. 42NORMAS DE SEGURIDAD ...

Pagina 46 - PRIMEIRA INSTALAÇÃO

50InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESSelección del café en granoPulsar el botón MENU . Pasar las opciones pulsando el botón MENU hasta

Pagina 47 - CICLO DE ENXAGÚE MANUAL

51www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESLa máquina efectúa dos ci-clos de molido sin suminis-trar café.Una vez concluidos lo

Pagina 48 - O MEU EXPRESSO IDEAL

52InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/support¡Riesgo de quemaduras! Al principio del suminis-tro se pueden producir pequeñas salpicaduras de agua c

Pagina 49 - Instruções

53www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESPara interrumpir el suministro de agua caliente, pulsar el botón .Retirar el recipie

Pagina 50

54InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESVaciar la bandeja de goteo. Quitar el Montador de leche Clásico del tubo de vapor/agua caliente. Ext

Pagina 51

55www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESQuitar el  ltro blanco y volver a colocar el  ltro de agua “IN-TENZA+” (en su caso

Pagina 52 - COMO BATER O LEITE

56InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportLIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉLIMPEZA DO GRUPO CAFÉESApagar la máquina y desconectar el cable de alimentac

Pagina 53 - DESCALCIFICAÇÃO - 35 min

57www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsLIMPIEZA DEL MONTADOR DE LECHE CLÁSICOLIMPEZA DO BATEDOR DE LEITE CLÁSSICOESDiariaQuit

Pagina 54

58InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportSEÑALES DE ALARMA ROJOSINAIS DE ALARME VERMELHOESCerrar la puerta de servicio. Llenar el contenedo

Pagina 55

59go to www.shop.philips.comProductos para el mantenimientoProdutos para a manutençãoEspañolPortuguêsExxESLlenar el depósito de agua. Introducir compl

Pagina 56 - LIMPEZA DO GRUPO CAFÉ

6Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEN  SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety features. Nevertheless read

Pagina 57

Rev.00 del 15-05-13Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to change

Pagina 58 - SINAIS DE AVISO AMARELO

7Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEnglishItalianostop working properly. In this case repair is not covered under your warra

Pagina 59 - Produtos para a manutenção

8Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportIT  NORME DI SICUREZZALa macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia neces

Pagina 60 - Rev.00 del 15-05-13

9Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEnglishItalianopanno morbido inumidito con acqua.• E ettuare la decalci cazione della

Commenti su questo manuale

Nessun commento