Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Per casa Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique. Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 84
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Type HD8763
EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguês
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Sommario

Pagina 1 - Type HD8763

Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORTR

Pagina 2

10InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENRemove the water tank lid. Lift the water tank using the handle.Rinse the water tank and  ll it with

Pagina 3

11www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRepeat steps 1-3 twice, then continue with step 5.Place a container under the water di

Pagina 4 - DE - INHALT

12InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportFIRST ESPRESSO / COFFEE PRIMO ESPRESSO / CAFFÈENAdjust the co ee dispensing spout.Press the button to

Pagina 5 - ES - ÍNDICE

13www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWait until the desired quan-tity of co ee is reached... press to stop the process.

Pagina 6 - Cautions

14InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportFIRST CAPPUCCINOPRIMO CAPPUCCINOENRemove the water dispens-ing spout by pressing the side buttons.Lift

Pagina 7 - Disposal

15www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoMY FAVOURITE CAPPUCCINO IL MIO CAPPUCCINO IDEALEENFill the carafe with milk and insert i

Pagina 8 - Attenzione

16InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportMILK FROTH LATTE EMULSIONATOENSlightly tilt the milk carafe. Insert it all the way into the guides of t

Pagina 9 - Smaltimento

17www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENPlace a cup under the dis-pensing spout.Press the button. The machine shows the icon

Pagina 10 - PRIMA INSTALLAZIONE

18InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENPress and hold the button until the “MEMO” icon is dis-played. The machine reminds you to insert th

Pagina 11 - CICLO DI RISCIACQUO MANUALE

19www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoHOT WATER ACQUA CALDAENInsert the water dispensing spout.Lock it in place. Place a conta

Pagina 12 - MY FAVOURITE ESPRESSO

ITBenvenuto nel mondo Philips Saeco! Registratevi sul sito WWW.PHILIPS.COM/WELCOME per ricevere consigli e aggiornamenti sulla manutenzione. In questo

Pagina 13 - Istruzioni

20InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportDESCALING - 35 min. DECALCIFICAZIONE - 35 min.ENWhen the “CALC CLEAN” icon is displayed, you need to de

Pagina 14 - PRIMO CAPPUCCINO

21www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoEN1 - Raise the dispensing spout;2 - Press the side buttons;3 - Remove and empty the dri

Pagina 15 - IL MIO CAPPUCCINO IDEALE

22InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENThe descaling solution will be dispensed at intervals (dura-tion: approx. 25 min).When this icon is d

Pagina 16 - LATTE EMULSIONATO

23www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWhen the amount of water needed for the rinse cycle has been completely dispensed, thi

Pagina 17

24InstructionsIstruzioniwww.philips.com/support3122BREW GROUP CLEANING PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈENTurn o the machine and unplug the power cord. Remov

Pagina 18

25www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCLEANING THE MILK CARAFE PULIZIA DELLA CARAFFA DEL LATTEENDailyPress the release buttons

Pagina 19 - ACQUA CALDA

26InstructionsIstruzioniwww.philips.com/support112ENOnce the machine stops dis-pensing water, the cleaning is  nished.‘Put back the milk carafe by sh

Pagina 20 - DECALCIFICAZIONE - 35 min

27www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENClean all the parts thoroughly with lukewarm water.You can also clean these parts in t

Pagina 21

28InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENRemove the milk carafe and the container from the machine. Repeat steps 9 to 13 one more time until t

Pagina 22

29www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRe ll the co ee bean hop-per and restart the brewing cycle.The machine automatically

Pagina 23

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFRBienvenue dans le monde Philips Saeco! Enregistrez-vous sur le site WWW.PHILIPS.COM/WELCOME et retrou

Pagina 24 - PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈ

30InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportExxENFill the water tank. Turn o the machine. After 30 seconds, turn it on again. Repeat the procedur

Pagina 25

31go to www.shop.philips.comMaintenance productsProdotti per la manutenzioneEnglishItalianoMaintenance productsProdotti per la manutenzioneENMilk circ

Pagina 26

32SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDE  SICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Denn

Pagina 27

33SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDeutschFrançais• Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte, ebene und stabile Fläch

Pagina 28

34SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportFR  CONSIGNES DE SÉCURITÉLa machine est dotée de dispositifs de sécurité. Il est tou

Pagina 29 - SEGNALI DI AVVISO (GIALLO)

35SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDeutschFrançaisde travail.• Toujours poser la machine sur une surface plane et stabl

Pagina 30 - SEGNALI DI ALLARME (ROSSO)

36HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDen Deckel des Wassertanks abnehmen.Den Wassertank am Gri anheben.Den Wassertank ausspülen und bis zu

Pagina 31 - Prodotti per la manutenzione

37www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEDie Vorgänge von Punkt 1 bis Punkt 3 insgesamt zwei Mal wiederholen. Danach zu Punkt 5 ü

Pagina 32 - Hinweise

38HinweiseInstructionswww.philips.com/supportERSTER ESPRESSO / KAFFEE PREMIER CAFÉ EXPRESSO / CAFÉDEDen Ka eeauslauf einstel-len.Die Taste für die A

Pagina 33 - Entsorgung

39www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEAbwarten, bis die ge-wünschte Menge an Ka ee erreicht ist... die Taste drücken, um de

Pagina 34 - Avertissements

IT - INDICENORME DI SICUREZZA ...

Pagina 35 - Élimination

40HinweiseInstructionswww.philips.com/supportERSTER CAPPUCCINOPREMIER CAPPUCCINODEDie Wasserdüse abnehmen, indem die seitlichen Tasten ge-drückt werde

Pagina 36 - Den Deckel vom Ka eeboh

41www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDENach Abschluss der Ausgabe der aufgeschäumten Milch gibt das Gerät den Ka ee aus. FRUne

Pagina 37 - CYCLE DE RINÇAGE MANUEL

42HinweiseInstructionswww.philips.com/supportAUFGESCHÄUMTE MILCH LAIT ÉMULSIONNÉDEDie Milchkara e leicht schräg neigen. Diese vollständig in die Führ

Pagina 38 - MON CAFÉ EXPRESSO IDÉAL

43www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEEine Tasse unter den Auslauf stellen.Die Taste drücken. Das Gerät zeigt das oben abgebi

Pagina 39 - EINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK

44HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie Taste gedrückt halten, bis das Symbol “MEMO” auf dem Display angezeigt wird. Das Gerät weist dara

Pagina 40 - PREMIER CAPPUCCINO

45www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisHEISSWASSER EAU CHAUDEDEDie Wasserdüse einsetzen. In der Position blockieren. Einen Behält

Pagina 41 - MON CAPPUCCINO IDÉAL

46HinweiseInstructionswww.philips.com/supportENTKALKEN - 35 Min. DÉTARTRAGE - 35 min.DEWird das Symbol “CALC CLEAN” angezeigt, so muss das Entkalken v

Pagina 42 - LAIT ÉMULSIONNÉ

47www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDE1 - Den Ka eeauslauf nach oben schieben;2 - Die seitlichen Tasten drücken;3 - Die Abtro

Pagina 43

48HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDas Entkalkungsmittel wird in Intervallen ausgegeben (Dau-er: ca. 25 Min.).Wird dieses Symbol ange-zeig

Pagina 44

49www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEWurde das für die Spülung erforderliche Wasser vollständig ausgegeben, zeigt das Gerät d

Pagina 45 - EAU CHAUDE

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFR - TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ...

Pagina 46 - DÉTARTRAGE - 35 min

50HinweiseInstructionswww.philips.com/support3122REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE NETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTIONDEDas Gerät ausschalten und das Netzkabel

Pagina 47

51www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisREINIGUNG DER MILCHKARAFFE NETTOYAGE DE LA CARAFE À LAITDETäglichDie Auslösetasten drücken

Pagina 48

52HinweiseInstructionswww.philips.com/support112DEWenn das Gerät die Wasser-ausgabe stoppt, ist die Reini-gung beendet. Die Düse der Kara e bis zum

Pagina 49

53www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEAlle Teile sorgfältig mit lauwarmem Wasser reinigen.Die Teile können auch in der Spülmas

Pagina 50 - REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE

54HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie Milchkara e und den Behälter vom Gerät abnehmen. Die Vorgänge von Punkt 9 bis Punkt 13 erneut wied

Pagina 51

55www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisHINWEISSIGNALE (GELB) SIGNAUX D'AVERTISSEMENT (JAUNE)DEGerät in Aufheizphase für die

Pagina 52

56HinweiseInstructionswww.philips.com/supportExxDEDen Wassertank füllen. Das Gerät ausschalten. Nach 30 Sekunden erneut einschalten. Den Vorgang 2 ode

Pagina 53 - Monatlich

57go to www.shop.philips.comP ege-ProdukteProduits pour l'entretienDeutschFrançaisP ege-Produkte Produits pour l'entretienDEProdukt für di

Pagina 54

58Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportES  NORMAS DE SEGURIDADLa máquina está dotada de dispositivos de se-guridad. N

Pagina 55 - HINWEISSIGNALE (GELB)

59Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportEspañolPortuguês• No colocar la máquina sobre super cies ca-lientes ni cerca

Pagina 56 - SIGNAUX D'ALARME (ROUGE)

6Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEN  SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety features. Nevertheless read

Pagina 57 - P ege-Produkte

60Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportPT  INDICAÇÕES PARA A SEGURANÇAA máquina está dotada de dispositivos de se-gur

Pagina 58 - Advertencias

61Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportEspañolPortuguêsquentes, nas proximidades de fornos aque-cidos, aquecedores ou

Pagina 59 - Eliminación

62InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESQuitar la tapa del depósito de agua.Extraer el depósito de agua por el asidero.Enjuagar y llenar el

Pagina 60 - Advertências

63www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESRepetir dos veces las ope-raciones del punto 1 al 3; a continuación, pasar al pun-to

Pagina 61 - Eliminação

64InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportPRIMER CAFÉ EXPRÉS / CAFÉ PRIMEIRO EXPRESSO / CAFÉESAjustar la salida de café.Pulsar el botón para su

Pagina 62 - PRIMEIRA INSTALAÇÃO

65www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESEsperar a que se alcance la cantidad de café deseada... pulsar para interrumpir el

Pagina 63 - CICLO DE ENXAGUAMENTO MANUAL

66InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportPRIMER CAPUCHINOPRIMEIRO CAPPUCCINOESQuitar la salida de agua pre-sionando los pulsadores la-terales.Q

Pagina 64 - O MEU EXPRESSO IDEAL

67www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESTras el suministro de la leche espumada, la máquina su-ministra el café. PTDepois de

Pagina 65 - Instruções

68InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportLECHE ESPUMADALEITE BATIDOESInclinar ligeramente la jarra de leche. Introducirla completa-mente en las

Pagina 66 - PRIMEIRO CAPPUCCINO

69www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESColocar una taza bajo la bo-quilla de la jarra.Pulsar el botón . La máquina mostrará

Pagina 67 - O MEU CAPPUCCINO IDEAL

7Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEnglishItaliano• Let the machine cool down before inserting or removing any parts.• Nev

Pagina 68 - LEITE BATIDO

70InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESMantener pulsado el botón hasta que se visualice el símbolo “MEMO” en la pantalla. La máquina recu

Pagina 69

71www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsAGUA CALIENTE ÁGUA QUENTEESIntroducir la salida de agua. Bloquearla en su posición. Co

Pagina 70

72InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportDESCALCIFICACIÓN - 35 min DESCALCIFICAÇÃO - 35 min.ESEl símbolo “CALC CLEAN” visualizado indica que es

Pagina 71 - ÁGUA QUENTE

73www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsES1 - Subir la salida de café;2 - Presionar los pulsadores laterales;3 - Extraer y vac

Pagina 72 - DESCALCIFICAÇÃO - 35 min

74InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESLa solución descalci cante será suministrada a intervalos (duración: 25 min aprox.).Este símbolo in

Pagina 73

75www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESUna vez que se haya suministrado toda el agua requerida para el enjuague, la máquina

Pagina 74

76InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/support3122LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉ LIMPEZA DO GRUPO CAFÉESApagar la máquina y desconectar el cable de alim

Pagina 75

77www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsLIMPIEZA DE LA JARRA DE LECHE LIMPEZA DA JARRA DE LEITEESDiariaPresionar los pulsadore

Pagina 76 - LIMPEZA DO GRUPO CAFÉ

78InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/support112ESEl lavado se habrá completa-do cuando la máquina deje de suministrar agua. Volver a introducir la

Pagina 77

79www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESLimpiar a fondo todos los componentes con agua tibia.También es posible lavar los co

Pagina 78

8Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportIT  NORME DI SICUREZZALa macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia neces

Pagina 79

80InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESExtraer la jarra de leche de la máquina y retirar el recipiente. Repetir las operaciones del punto 9

Pagina 80

81www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsSEÑALES DE AVISO (AMARILLO) SINAIS DE AVISO (AMARELO)ESMáquina en fase de calenta-mien

Pagina 81 - SINAIS DE AVISO (AMARELO)

82InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportExxESLlenar el depósito de agua. Apagar la máquina. Volver a encenderla tras 30 segundos. Repetir el p

Pagina 82 - SINAIS DE ALARME (VERMELHO)

83go to www.shop.philips.comProductos para el mantenimientoProdutos para a manutençãoEspañolPortuguêsProductos para el mantenimiento Produtos para a m

Pagina 83 - Produtos para a manutenção

Rev.00 del 15-07-13Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to change

Pagina 84 - Rev.00 del 15-07-13

9Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEnglishItalianoto ca è in grani. Ca è in polvere, solubile, nonché altri oggetti, se in

Commenti su questo manuale

Nessun commento